Usted buscó: abasaglar (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

abasaglar

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

abasaglar insuline glargine

Griego

abasaglar ινσουλίνη glargine

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment abasaglar agit-il?

Griego

Πώς δρα το abasaglar;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment abasaglar est-il utilisé?

Griego

Πώς χρησιμοποιείται το abasaglar;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

abasaglar est un «médicament biosimilaire».

Griego

Το abasaglar είναι «βιο-ομοειδές φάρμακο».

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

autres informations relatives à abasaglar:

Griego

Λοιπές πληροφορίες για το abasaglar

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le médicament de référence pour abasaglar est lantus.

Griego

Το φάρμακο αναφοράς για το abasaglar είναι το lantus.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

abasaglar est administré une fois par jour à la même heure chaque jour.

Griego

Το abasaglar πρέπει να χορηγείται μία φορά την ημέρα, την ίδια ώρα κάθε ημέρα.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quels sont les risques associés à l’utilisation d’abasaglar?

Griego

Ποιοι κίνδυνοι συνδέονται με το abasaglar;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

abasaglar est un médicament ayant pour principe actif l’insuline glargine.

Griego

Το abasaglar είναι φάρμακο που περιέχει τη δραστική ουσία ινσουλίνη glargine.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce médicament a changé de nom le 3 décembre 2014 et s’appelle désormais abasaglar.

Griego

Το φάρμακο μετονομάστηκε σε abasaglar στις 3 Δεκεμβρίου 2014.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour une description complète des effets indésirables et des restrictions relatifs à abasaglar, voir la notice.

Griego

Ο πλήρης κατάλογος των ανεπιθύμητων ενεργειών και των περιορισμών που αναφέρθηκαν με το abasaglar περιλαμβάνεται στο φύλλο οδηγιών χρήσης.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le comité a recommandé l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché pour abasaglar.

Griego

Η επιτροπή εισηγήθηκε τη χορήγηση άδειας κυκλοφορίας για το abasaglar.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelles sont les mesures prises pour assurer l’utilisation sûre et efficace d’abasaglar?

Griego

Ποια μέτρα λαμβάνονται για την ασφαλή και αποτελεσματική χρήση του abasaglar;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

abasaglar est une insuline de remplacement qui est très proche de l’insuline fabriquée par l’organisme.

Griego

Το abasaglar είναι υποκατάστατο της ινσουλίνης και είναι παρόμοιο με την ινσουλίνη που παράγεται από τον οργανισμό.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le présent document est un résumé du rapport européen public d’évaluation (epar) relatif à abasaglar.

Griego

Το παρόν έγγραφο αποτελεί σύνοψη της Ευρωπαϊκής Δημόσιας Έκθεσης Αξιολόγησης (epar) του abasaglar.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des études ont été menées pour montrer que la manière dont abasaglar est absorbé dans l’organisme et la manière dont il agit sur la glycémie étaient similaires à celles de lantus.

Griego

Διενεργήθηκαν μελέτες προκειμένου να αποδειχθεί ότι ο τρόπος με τον οποίο το abasaglar απορροφάται από τον οργανισμό και δρα στη γλυκόζη του αίματος είναι παρόμοιος με εκείνον του lantus.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans la deuxième étude, le traitement par abasaglar ou lantus a été comparé chez 759 patients atteints de diabète de type 2, en complément des médicaments contre le diabète pris par voie orale.

Griego

Στη δεύτερη μελέτη, στην οποία μετείχαν 759 ασθενείς με διαβήτη τύπου 2, η θεραπεία με abasaglar ή lantus χορηγούμενα ως συμπληρωματική θεραπεία συγκρίθηκε με αντιδιαβητικά φάρμακα χορηγούμενα από το στόμα.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour obtenir des informations pratiques sur l’utilisation d’abasaglar, les patients sont invités à lire la notice ou à contacter leur médecin ou leur pharmacien.

Griego

Για πρακτικές πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του abasaglar, οι ασθενείς πρέπει να συμβουλεύονται το φύλλο οδηγιών χρήσης που συνοδεύει το φάρμακο ή να επικοινωνούν με τον γιατρό ή τον φαρμακοποιό τους.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de plus, il a été montré que le traitement par abasaglar une fois par jour était comparable au médicament de référence, lantus, dans deux études complémentaires portant sur un total de 1 295 adultes atteints de diabète.

Griego

Επιπλέον, η θεραπεία με άπαξ ημερήσια χορήγηση abasaglar καταδείχτηκε συγκρίσιμη με το φάρμακο αναφοράς, το lantus, σε δύο υποστηρικτικές μελέτες στις οποίες μετείχαν 1.295 ενήλικες ασθενείς με διαβήτη.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sur la base de ce plan, des informations de sécurité ont été incluses dans le résumé des caractéristiques du produit et dans la notice d’abasaglar, y compris les précautions à observer par les professionnels des soins de santé et les patients.

Griego

Βάσει του σχεδίου αυτού, στην περίληψη χαρακτηριστικών του προϊόντος και στο φύλλο οδηγιών χρήσης του abasaglar συμπεριλήφθηκαν πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια καθώς και τις κατάλληλες προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνονται από τους επαγγελματίες του τομέα της υγείας και τους ασθενείς.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,357,728 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo