Usted buscó: au surplus (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

au surplus

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

ce serait au surplus la fin du régime conférentiel ...» « ii)

Griego

Αυτό θα σήμαινε επιπλέον και το τέλος του συστήματος των διασκέψεων ... ».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, elle couvre, elle aussi, à la fois trop et trop peu:

Griego

Επιπλέον καλύπτει και αυτή, ταυτό­χρονα υπερβολικούς και ελάχιστους τομείς:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, la planification impliquait des choix à moyen terme difficilement réversibles.

Griego

Επιπλέον, ο σχεδιασμός σήμαινε την πραγματοποίηση μεσοπρόθεσμων επιλογών οι οποίες ήταν δύσκολα αντιστρεπτές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela peut se faire sans à-coup et déboucher au surplus sur une réussite commerciale.

Griego

Δεν ξέρω αν αυτό είναι δυνατόν να γίνει.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, un amendement du rapporteur de la commis­sion d'enquête, m. patrick

Griego

Δίκτυο τρένων μεγάλης ταχύτητας

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, après la remise des chiffres blancs, ceux-ci ne peuvent être modifiés.

Griego

Επιπλέον, οι τιμές αυτές δεν μπορεί να μεταβληθούν έπειτα από την υποβολή των αρχι­κών προσφορών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, un concours financier est prévu pour la démolition de navires dans les chantiers navals japonais.

Griego

'Επί πλέον παρέχεται κρατική βοήθεια γιάτή διάλυση, τό «πάγωμα» ή τή μετατροπή τών πλεονασματικών ναυπηγικών εγκαταστάσεων (αφορά ναυπηγικές δεξαμενές καί κλίνες χωρητικότητας άνω τών 5 000 στγ).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, cette union est démunie de toute personnalité juri­dique, au regard du droit international.

Griego

Άλλωστε, η Ένωση στερείται οιουδήποτε νομικού χαρακτήρα έναντι του διεθνούς δικαίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette loi impose au surplus des conditions plus strictes pour des services de courrier rapide autres que ceux des ptt eux­mêmes.

Griego

Επιπλέον ο νόμος αυτός επιβάλλει αυστηρότερους όρους για τις υπηρεσίες ταχείας δια­κίνησης, διαφορετικούς από εκείνους που επιβάλλουν τα ίδια τα ολλανδικά ταχυδρομεία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, il ressort de la jurisprudence que la législation communautaire doit être certaine et son application prévisible pour les justiciables.

Griego

Εκτίμηση του Πρωτοδικείου

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, de nouvelles mesures conçues pour inciter les entreprises et les individus à investir dans les ressources humaines sont nécessaires.

Griego

Επιπλέον χρειάζονται νέες πολιτικές οι οποίες θα είναι σχεδιασμένες να δίνουν περισσότερα κίνητρα στις επιχειρήσεις και τα άτομα να επενδύσουν στους ανθρώπινους πόρους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, il n'est pas contesté en l'espèce que les deux tac portent sur deux stocks biologiquement différenciés.

Griego

Επομένως, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι οι προσβαλλόμενες διατάξεις παραβιάζουν την

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, de telles réglementations n'ont pas pour objet de régir les courants d'échanges entre ces États.

Griego

federico mancini ανέπτυξε τις προτάσεις του κατά τη συνεδρίαση της 26ης Απριλίου 1988.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette interprétation est au surplus la seule qui soit pleinement susceptible de réaliser la finalité de la directive, qui est de sauvegarder le fonctionnement du marché intérieur.

Griego

Προϋπόθεση της αναλώσεως αποτελεί κατ' αρχάς το γεγονός ότι τα προϊόντα έχουν διατεθεί στο εμπόριο από τον δικαιούχο ή με τη συγκατάθεση του.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il ne faut pas changer le système au nom de la compagnie lorsque celuici fonctionne bien et nommer des fonctionnaires supplémentaires qui, au surplus, doivent être payés.

Griego

Το νερό αποτελεί πράγματι πολύ σοβαρό πρόβλημα, αλλά δεν πλήττει μόνον τους Παλαιστίνιους, πλήττει όλη την περιοχή της Μέσης Ανατολής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au surplus, la directive offre un degré significatif de flexibilité dans le cas des travailleurs intérimaires avec des contrats à durée indéterminée ainsi qu’à durée déterminée.

Griego

Επιπλέον, η οδηγία προσφέρει σημαντικό βαθμό ευελιξίας στην περίπτωση των προσωρινά απασχολουμένων με συμβάσεις αορίστου ή ορισμένου χρόνου.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a cet égard, il convient de noter au surplus qu'une telle situation n'est pas exceptionnelle dans le cadre de la politique agricole communautaire.

Griego

Κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 1993/94 έλαβε πριμοδότηση ανά τόνο παραχθέντος αμύλου σύμφωνα με τον κανονισμό 1543/93.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

décision de la chambre de recours: annulation de la décision attaquée, rejet de la demande pour certains produits et services des classes 9 et 42 et rejet de la demande au surplus.

Griego

Απόφαση τoυ τμήματoς πρoσφυγών: ακύρωση της προσβληθείσας αποφάσεως, απόρριψη της αιτήσεως καταχωρίσεως για ορισμένα προϊόντα και υπηρεσίες της κλάσεως 9 και 42, καθώς και απόρριψη της ανακοπής κατά τα λοιπά

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au surplus, il s'agit de projets non seulement économiquement indispensables, mais aussi financièrement rentables, et donc sans risques d'aggravation des déficits publics nationaux.

Griego

• στήριξη της ανάπτυξης και της προσαρμογής των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

considérant au surplus qu'une application efficace et équitable aux entreprises publiques et privées des règles du traité cee concernant les aides ne peut se faire que pour autant que ces relations financières soient rendues transparentes;

Griego

ότι, εν τούτοις, ο πολύπλοκος χαρακτήρας των οικονομικών σχέσεων του δημοσίου με τις δημόσιες επιχειρήσεις και ιδιωτικές τείνει να εμποδίσει την εκπλήρωση της αποστολής αυτής-

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,864,791 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo