Usted buscó: briser (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

briser

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

briser une émulsion

Griego

διασπώ γαλάκτωμα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser le capuchon de la seringue.

Griego

Αποσπάστε το κάλυμμα της σύριγγας.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

désarmer pour briser le cycle du conflit.

Griego

disarm to break the conflict cycle.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser les barrières qui subsistent dans les têtes

Griego

Να καταργήσουμε τα στεγανά στο μυαλό μας

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il faut briser le cycle de pauvreté inhérente.

Griego

Ο φαύλος κύκλος της ενδημικής φτώχειας πρέπει να διασπαστεί.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

bocard pour briser les vieux ouvrages en fonte

Griego

μηχανή με μεγάλα σφυριά για τον τεμαχισμό των παλιών τεχνουργημάτων από χυτοσίδηρο

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser la glace, telle est votre tâche!

Griego

Πρέπει να επανακτηθεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser le cercle vicieux de la pauvreté des enfants

Griego

Παιδική φτώχεια – σpiάζοντα το φαύλο κύκλο

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la dissociation consiste à briser le lien entre deux paramètres.

Griego

Η αποσύνδεση αναφέρεται στο διαχωρισμό μιας παραμέτρου από μιαν άλλη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

helic – briser les limites des smartphones du monde entier

Griego

helic – Εξάλειψη των φραγμών στα «έξυπνα» τηλέφωνα σε παγκόσμιο επίπεδο

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser les rôles traditionnels est un aspect important de la tâche.

Griego

φύλων αποτελεί σημαντική πτυχή αυτού του καθήκοντος.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser le cycle des conflits, de l’insécurité et de la pauvreté

Griego

Σpiάζοντα τον κύκλο των συγκρούσεων, τη ανασφάλεια και τη φτώχεια

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

briser l'étau des partis politiques sur les activités économiques et commerciales.

Griego

Να σπάσει ο ασφυκτικός κλοιός των πολιτικών κομμάτων στην οικονομία και το εμπόριο.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

une croissance démographique plus faible est la seule manière de briser le cercle vicieux.

Griego

Ο μοναδικός τρόπος για να σπάσει ο φαύλος κύκλος είναι να μειωθεί το ποσοστό αύξησης του πληθυσμού.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c'est à la commission qu'il appartient de briser ce cercle vicieux.

Griego

Συμβολικά, αυτό έχει σημασία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il convient de briser le tabou autour des problèmes d’illettrisme chez les adultes.

Griego

Το ταμπού σχετικά με τα προβλήματα αλφαβητισμού των ενηλίκων θα πρέπει να καταρριφθεί.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce serait une façon de briser l'amalgame entre l'islam et le terrorisme.

Griego

Ο εισηγητής

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

progressivement, les os deviennent fins et fragiles, et sont davantage susceptibles de se briser (fracture).

Griego

Σταδιακά, τα οστά γίνονται λεπτά και εύθραυστα και περισσότερο επιρρεπή σε κατάγματα (σπασίματα).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

je crois qu'il serait très dangereux qu'un comité consultatif des États vienne briser l'élan donné.

Griego

Είναι ένα ευτυχές γεγονός ότι η κατάσταση αυτή άλλαξε και ότι η Ουκρανία έγινε πάλι ανεξάρτητο κράτος.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

brisée

Griego

σπασμένος

Última actualización: 2022-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,735,514 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo