Usted buscó: camille (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

camille

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

monsieur camille brancart

Griego

Υπουργείο Γεωργίας κ. camille brancart

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

48, rue camille-desmoulins

Griego

postbox 744dk-copenhagen sv

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

camille becker chef d'unité

Griego

Φαξ 63985 Τηλ. 55952

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rapporteur: camille giacomelli (luxembourg - employeurs)

Griego

Εισηγητής, ο κ. camille giacomelli (Λουξεμβούργο - Εργοδότες).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rapporteur : camille giacomelli (luxembourg - employeurs).

Griego

Εισηγητής: ο κ. camille giaco­melli (Λουξεμβούργο - Εργοδότες).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

su�de mme camille forslund directrice, keyline stad och konslut

Griego

Σουηδία Κα camille forslund Διευθύντρια, Κey line stad och

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

1, rue camille desmoulins tsa 91003 92787 issy les moulineaux cedex 9 tél:

Griego

1, rue camille desmoulins tsa 91003 92787 issy les moulineaux cedex 9 tél:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

rapporteur général: m. camille giacomelli (luxembourg, groupe «employeurs»).

Griego

— αγορές καινουργών οχημάτων (αυτοκινήτων και μοτοσι­κλετών) που θα φορολογούνται στη χώρα έκδοσης των πινακίδων κυκλοφορίας·

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

camille petit c/ office national des pensions (onp) libre circulation des personnes

Griego

camille petit κατά office national des pensions (onp) Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

france janssen-cilag 1, rue camille desmoulins tsa 91003 f-92787 issy les moulineaux cedex 9 tél:

Griego

france janssen- cilag 1, rue camille desmoulins tsa 91003 f- 92787 issy les moulineaux cedex 9

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

statistiques des échanges de biens entre les États membres (rapporteur: m. camille giacomelli) (doc.

Griego

— Πράσινο βιβλίο σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και την τεχνολογική πρόκληση — Θέματα πνευματικής ιδιοκτησίας που απαιτούν άμεση επίλυση (Εισηγητής: ο κ. robert j.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

personne en charge: m. camille frieden le centre est un des services à l'intérieur du ministère de l'Éducation nationale luxembourgeois.

Griego

Κύριο έργο του είναι να παρέχει πλη­ροφορίες και συμβουλές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

france tibotec, une division de janssen-cilag 1, rue camille desmoulins, tsa 91003 f-92787 issy les moulineaux, cedex 9 tél:

Griego

france tibotec, une division de janssen- cilag 1, rue camille desmoulins, tsa 91003 f- 92787 issy les moulineaux, cedex 9 tél:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

— statistiques de transit et statistiques des entrepôts concernant les échanges de biens entre États membres (rapporteur: camille giacomelli) (doc.

Griego

— Ελευθερία διαχείρισης και επένδυσης των κεφαλαίων τα οποία τηρού­νται από ιδρύματα συνταξιοδοτικών παροχών (εισηγητής: κ. pardon· συνεισηγητής: κ. chevalier) (έγγρ. ces 491/92)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alcon cusí, s. a., camil fabra 58, 08320 el masnou, barcelona, espagne.

Griego

alcon cusí, s. a., camil fabra 58, 08320 el masnou, barcelona, Ισπανία.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,117,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo