Usted buscó: cherchent (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

les parties cherchent :

Griego

Τα μέρη επιδιώκουν:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces propositions cherchent, notamment:

Griego

Οι προτάσεις αυτές αποσκοπούν ιδίως:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les opportunistes cherchent le profit.

Griego

Οι καιροσκόποι επιδιώκουν το κέρδος.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aide aux jeunes qui cherchent du travail.

Griego

Βοήθεια προς τους νέους που ζητούν εργασία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au milieu des ruines, ils cherchent leurs proches

Griego

ανάμεσα στα ερείπια, αναζητούν οι συγγενείς τους

Última actualización: 2011-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

non-inscription de personnes qui cherchent du travail.

Griego

Μη καταγραφή ατόμων που αναζητούν απασχόληση

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les amendements du ppe cherchent à diviser les familles.

Griego

Οι τροπολογίες του ppe αποσκοπούν στο να χωρίζουν οικογένειες.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les ebba cherchent à les aider à surmonter ces obstacles.

Griego

Επιδίωξη των βραβείων ebba είναι να βοηθήσουν τους καλλιτέχνες να υπερβούν αυτά τα εμπόδια.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car les terroristes cherchent avant tout à ébranler la société.

Griego

Ένας από τους βασικούς στόχους των τρομοκρατών είναι να δημιουργήσουν διαταραχές στην κοινωνία.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les opportunistes cherchent à tirer profit de cette incertitude.

Griego

Οι καιροσκόποι επιδιώκουν να ωφεληθούν εκμεταλλευόμενοι την αβεβαιότητα.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

' uniquement ceux qui ne cherchent pes un emploi par découragement.

Griego

(1) Μόνο όοοι δεν αναζητούν θέση επειδή αποθαρρύνθηκαν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces orientations cherchent à répondre à quatre exigences majeures:

Griego

Οι προσανατολισμοί αυτοί επιχειρούν να δώσουν απάντηση σε τέσσερις μείζονες απαιτήσεις:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pme du grand nord cherchent marchés européens l'information.

Griego

Οι mme του Μεγάλου Βορρά αναζητούν ευρωπαϊκές αγορές επιχειρήσεων χάρη στις τεχνολογίες της πληροφόρησης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est normal que les hommes politiques cherchent à le démystifier.

Griego

Εγινε λόγος για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceux qui parlent ainsi montrent qu`ils cherchent une patrie.

Griego

Διοτι οι λεγοντες τοιαυτα δεικνυουσιν οτι ζητουσι πατριδα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

légitimement, les travailleurs cherchent à s'informer sur leur travail.

Griego

Δεν μπορώ να τα κάνω όλα μονός

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le nombre de personnes qui cherchent refuge dans d'autres pays,

Griego

Οι πρόσφατες πρωτοβουλίες μας για τη Ειουγκοσλαβία αντανακλούν ακριβώς αυτή τη στάση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les produits structurés cherchent donc à répondre à des besoins plus spécifiques.

Griego

Τα διαρθρωμένα προϊόντα αποσκοπούν λοιπόν στη κάλυψη ειδικότερων αναγκών.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

plus de la moitié des ruraux qui cherchent du travail sont des femmes.

Griego

Περισσότεροι από τους μισούς κατοίκους αγροτικών περιοχών που αναζητούν εργασία είναι γυνα ίκες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les juifs demandent des miracles et les grecs cherchent la sagesse:

Griego

Επειδη και οι Ιουδαιοι σημειον αιτουσι και οι Ελληνες σοφιαν ζητουσιν,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo