De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
commande du médecin pour l'hospitalisation:
Εντολή για εισαγωγή του ιατρού:
Última actualización: 2012-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
commande du médecin pour l'admission:
Εντολή για εισαγωγή του ιατρού:
Última actualización: 2012-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ordonnance du médecin pour l'admission:
Εντολή για εισαγωγή του ιατρού:
Última actualización: 2012-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suivez les instructions du médecin pour jeter l’aiguille et la seringue.
Ακολουθήστε τις οδηγίες του γιατρού για την απόρριψη της βελόνας και της σύριγγας.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vous devez consulter votre médecin pour en déterminer l 'origine.
. # optruma
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
contactez votre médecin pour des conseils.
Συμβουλευτείτε τον ιατρό σας.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contactez votre médecin pour plus d’informations.
Παρακαλούμε συμβουλευτείτε το γιατρό σας για περισσότερες πληροφορίες.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consultez votre médecin pour un bilan de santé.
Θα πρέπει να δείτε τον γιατρό σας για έναν προληπτικό έλεγχο.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
contactez immédiatement votre médecin pour un examen oculaire.
Ενημερώστε αμέσως το γιατρό σας για να προβεί σε οφθαλμολογική εξέταση.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consultez votre médecin pour avoir de plus amples détails.
Συμβουλευτείτε το γιατρό για πλήρεις οδηγίες.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
interrogez votre médecin pour obtenir davantage d’informations.
Ρωτήστε το γιατρό σας για περισσότερες πληροφορίες.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
consultez votre médecin pour savoir comment gérer une dose complète.
Συμβουλευθείτε τον γιατρό σας για το τι πρέπει να κάνετε εάν χορηγήσατε μια ανεπαρκή δόση.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une demande rédigée par lemédecin doitêtre présentée pour l’hospitalisation,saufen casd’urgence.
Για να δικαιούστε συpiλήρωα ελάχιστη σύνταξη, δεν piρέpiει να υpiερβαίνετε ορισένα όρια εισοδήατο, για εσά και τον/την σύζυγό σα, το ύψο των οpiοίων ετα-βάλλεται αpiό χρονιά σε χρονιά.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez respecter scrupuleusement les instructions de votre médecin pour la prise de xefo.
Εάν έχετε
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
puis consultez le médecin pour savoir quand vous devez vous injecter la prochaine dose.
Έπειτα επικοινωνήστε με το γιατρό ώστε να σας ενημερώσει πότε θα πρέπει να κάνετε την επόμενη ένεση.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consultez votre médecin pour obtenir davantage de précisions sur les aliments et boissons appropriés.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με κατάλληλα τρόφιμα και ροφήματα, απευθυνθείτε στο γιατρό σας.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-sont, sauf exception, prescrits par un médecin pour être administrés par voie parentérale.
-εκτός εξαιρέσεων, σύμφωνα με την ιατρική συνταγή χορηγούνται δια της παρεντερικής οδού.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consultez votre médecin pour connaître le meilleur moyen de maîtriser votre glycémie pendant votre grossesse.
Ενημερώστε τον γιατρό σας σχετικά με τον καλύτερο τρόπο ελέγχου των επιπέδων σακχάρου στο αίμα σας κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης .
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assurez-vous de demander conseil auprès de votre médecin pour savoir quand redémarrer le traitement.
Θυμηθείτε να απευθυνθείτε στο γιατρό σας για οδηγίες σχετικά με το χρόνο επανέναρξης της θεραπείας σας.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour l'hospitalisation et l'octroi de prestations en nature de grande importance, il est fait application, par analogie, des dispositions relatées supra nos4356, 4361, 4362, 4364.
Για τη νοσοκομειακή περίθαλψη και για τη χορήγηση παροχών σε είδος μεγάλης σημασίας γίνεται εφαρμογή, κατ' αναλογία, των διατάξεων που αναφέρονται παραπάνω, αριθ. 4356, 4361, 4362 και 4364.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: