Usted buscó: entretenez (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

entretenez

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

mentionnez uniquement des références avec qui vous entretenez des relations professionnelles, jamais des amis.

Griego

Η ατόσφαιρα τη συνέντευξη piρέpiει να χαρακτηρίζεται αpiό ειλικρίνεια, να είναι χαλαρή και εpiικοινωνιακή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ces circonstances, le principe consiste à déterminer avec quel État vous entretenez les liens les plus étroits.

Griego

Υpiό τι συνθήκε αυτέ, piρέpiει καταρχά να καθορίσετε το κράτο ε το οpiοίο διατηρείτε του ισχυρότερου δεσού.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

• du (de la) partenaire avec lequel (laquelle) vous entretenez une relation

Griego

• του συντρόφου σας µε τον οpiοίο έχετε µόνιµη σχέση, κατάλληλα piιστο-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il leur dit: de quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?

Griego

Ειπε δε προς αυτους Τινες ειναι οι λογοι ουτοι, τους οποιους συνομιλειτε προς αλληλους περιπατουντες, και εισθε σκυθρωποι;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

rendezvous service, roulez à vélo. non seulement, c’est écologique, mais en plus vous entretenez votre forme.

Griego

Για το δικό σα καλό εpiιλέξτε το piοδήλατο, piου όχι όνο εpiιβαρύνει λιγότερο το piεριβάλλον, αλλά και σα βοηθά να διατηρείστε σε φόρα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dès lors, monsieur solana, entretenez les contacts les plus étroits avec nos alliés américains, sans oublier la norvège, la turquie et le canada.

Griego

Για αυτόν τον λόγο, κύριε solana, διατηρήστε τη στενότερη δυνατή επαφή με τους Αμερικανούς συμμάχους μας και μην ξεχάσετε ούτε τη Νορβηγία, ούτε την Τουρκία ούτε τον Καναδά.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

donc, monsieur le commissaire, permettezmoi de vous faire part de ma satisfaction pour les rapports que vous entretenez avec le parlement, avec une grande assiduité de présence et de contacts.

Griego

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη δήλωση της Επιτροπής σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

entretenez-vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du seigneur;

Griego

λαλουντες μεταξυ σας με ψαλμους και υμνους και ωδας πνευματικας, αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων εις τον Κυριον,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et je pense plus particulièrement à ces jeunes nations d'amérique latine avec lesquelles vous entretenez des liens privilégiés et à l'égard desquelles nous avons désormais des responsabilités nouvelles.

Griego

Σκέφτομαι ειδικότερα τα νεαρά έθνη της Λατινικής Αμερικής με τα οποία σας συνδέουν ιδιαίτεροι δεσμοί και έναντι των οποίων αναλαμβάνουμε πλέον νέες ευθύνες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je voudrais poser à m. moscovici la question suivante: quel contenu, quel type de discussion entretenez-vous actuellement avec le gouvernement marocain sur le sahara occidental?

Griego

Θα ήθελα να θέσω στον κ. moscovici την ακόλουθη ερώτηση: τι είδους συζήτηση διεξάγετε στην παρούσα φάση με τη μαροκινή κυβέρνηση σχετικά με τη Δυτική Σαχάρα και σε ποια θέματα αναφέρεται;

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ce tout petit pays qu'est la lettonie, avec laquelle vous entretenez des relations très étroites et que vous vous efforcez de faire adhérer à la communauté, compte parmi ses 2,5 millions d'habitants 700 000 personnes qui n'ont pas le droit de s'appeler des citoyens, qui n'ont aucun droit.

Griego

Είναι σημανπκό να καθιερώσουμε μία θεπκή και εποικοδομηπκή σχέση με την Κίνα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,330,770 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo