Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je t'aime
je t'aime
Última actualización: 2023-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'aime !
Σ' αγαπώ.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
maman je t'aime
Σ' ευχαριστώ, μαμά Ευρώπη, που ανησυχείς για τα παιδιά σου!
Última actualización: 2012-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'aime passionnément.
Σ' αγαπώ παθιασμένα.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'aime ma poupée
Σ’ΑΓΑΠΩ
Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'aime, mon trésor.
Σ' αγαπώ, μωρό μου.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t’aime mon chat des bois
Σ’ΑΓΑΠΩ
Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'aime pas du tout les
Απ' ό,τι
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je l'aime comme un fou.
Τον αγαπάω σαν τρελός.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'aime pas ce genre de romans.
Δε μου αρέσει αυτό το ύφος μυθιστορημάτων.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cependant, je n'aime pas cette résolution.
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. Α. capucho
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'esprit de famille patronal aime bien les cloisons.
Και αυτός υποστηρίζει τη διακοπή της λειτουργίας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j' aime bien ce slogan pour son côté raisonnable et mesuré.
Μου αρέσει πολύ αυτό το σλόγκαν για τον λογικό και μετρημένο χαρακτήρα του.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dans l'ensemble je l'apprécie beaucoup, mais je n'aime pas tout.
Συμφωνώ με το μεγαλύτερο μέρος της, αλλά όχι με το σύνολο της.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
etre renvoyée ainsi d'hérode à pilate, je n'aime pas beaucoup cela.
Δεν μ' αρέσει καθόλου να με στέλνουν από τον Άννα στον Καϊάφα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'aime pas l'idée d'introduire une interdiction approuvée à une très faible majorité.
Ποτέ άλλοτε δεν ήμουν τόσο μόνος σ' αυτό το Σώμα - ούτε και τώρα - όπως τότε που ζητούσα υποστήριξη για τη συγκεκριμένη ιδέα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'aime pas non plus cette idée de reporter le principe initial aux calendes grecques.
Επίσης, δεν μου αρέσει η ιδέα ότι αυτή η πρώτη αρχή θα παραπεμφθεί στις καλένδες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
monsieur le président, je demande la parole pour fait personnel, parce que j' aime bien les plaisanteries, mais il y a des limites.
Κύριε Πρόεδρε, ζητώ το λόγο επί προσωπικού, γιατί μου αρέσουν τα αστεία, υπάρχουν όμως όρια.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cela me permettrait aussi de ne pas décevoir chaque fois l'honorable parlementaire, car je n'aime pas cela.
Οι προτάσεις της Επιτροπής κινδυνεύουν να υπερκεραστούν από νέες τεχνολογίες όπως τις Ιαπωνικές.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je l'aime bien, mais nous ne pouvons pas accepter que si un groupe retire sa signature d'une résolution, le parlement ne puisse plus mettre le texte aux voix.
Την συμπαθώ, αλλά δεν στέκεται ο ισχυρισμός ότι, εφόσον μια άλλη Ομάδα αποσύρει την υπογραφή της από ένα ψήφισμα του Κοινοβουλίου, το Κοινοβούλιο δεν προχωρεί πια σε ψηφοφορία για αυτό το κείμενο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: