Usted buscó: redevable (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

redevable

Griego

φορολογούμενος

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

redevable de la taxe

Griego

υπόχρεος του φόρου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

redevable d'information

Griego

υπόχρεος παροχής πληροφοριών

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

redevable de l'information

Griego

υπόχρεος υποβολής πληροφοριών

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

détermination du redevable de la tva

Griego

Καθορισμός υπόχρεου του ΦΠΑ

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

je vous serais redevable de vérifier.

Griego

Αριθ. 4-529/85

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

redevable de la taxe à l'importation

Griego

υπόχρεος του φόρου κατά την εισαγωγή

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le fournisseur n'est pas redevable de la tva

Griego

ο προμηθευτής δεν υπόκειται σε ΦΠΑ της ΕΕ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la détermination du redevable [com(1998) 660]

Griego

Προσδιορισμός του υπόχρεου του φόρου [com(1998) 660]

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la personne redevable de la taxe sera l'acquéreur.

Griego

Το άτομο που θα οφείλει την απόδοση του φόρου είναι ο αγοραστής.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

je vous serais redevable de nous éclairer sur ce point.

Griego

Θα σας ήμουν ευγνώμων αν μπορούσατε να διασαφηνίσετε λίγο το θέμα αυτό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le consommateur n'est redevable d'aucun frais:

Griego

Ο καταναλωτής δεν ευθύνεται για τις δαπάνες:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

obtention d'informations détaillées sur la situation financière du redevable

Griego

Συλλογή λεπτομερών πληροφοριών σχετικά με τη χρηματοοικονομική κατάσταση των οφειλετών

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la tva est due par le redevable de la taxe envers les autorités fiscales.

Griego

Ο ΦΠΑ οφείλεται στις φορολογικές αρχές από τον υπόχρεο του φόρου.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la personne redevable des droits d'accise devenus exigibles est:

Griego

Υπόχρεος να καταβάλει τον ειδικό φόρο κατανάλωσης που καθίσταται απαιτητός είναι:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

elle a pu par la suite déduire l'act du mct dont elle était redevable.

Griego

Επί του πρώτου ερωτήματος

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dispositions relatives au redevable de l'information statistique dans le cadre du système intrastat.

Griego

Διατάξεις σχετικά με τον υπόχρεο παροχής στατιστικών πληροφοριών στο πλαίσιο του συστήματος intrastat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

caisse ss : medlez georgalli eleanna-gabriella, redevable polymnias 35 15561 cholargos

Griego

ασφ-ταμείο :ΜΕΔΛΕΖ·ΓΕΩΡΓΑΛΛΗ ΕΛΕΑΝΝΑ-ΓΑΒΡΙΕΛΛΑ, υπoχρεος πολυμνιασ 35 15561 ΧΟΛΑΡΓΟΣ

Última actualización: 2012-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cet opérateur économique non établi est désigné comme redevable de l'accise dans cette situation.

Griego

Ο εν λόγω μη εγκατεστημένος επαγγελματίας ορίζεται ως οφειλέτης του ειδικού φόρου κατανάλωσης στην περίπτωση αυτή.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

a) comme désignant le transporteur aérien de la communauté seule partie redevable de dommages-intérêts

Griego

α) δεν συνάγεται ότι ο κοινοτικός αερομεταφορέας είναι ο μόνος υπεύθυνος προς καταβολή αποζημιώσεως ή

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,600,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo