De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
faire attendre
vártatni
Última actualización: 2014-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il faut attendre...
meg kell várni...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- mais où attendre?
de hol lehet azt az időt kivárni?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
attendre une semaine
adagoláshoz
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
attendre 20 minutes.
hagyja állni 20 percig.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
attendre l'exécution
várj a befejezésre
Última actualización: 2013-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
attendre quelqu'un.
vár valakire.
Última actualización: 2015-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maintenant sans plus attendre
most további késedelem nélkül
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
attendre un pn ≥ 1 500
vérlemezkeszám
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
attendre la fin du programme
várni a program befejezésére
Última actualización: 2013-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je le forçai d'attendre.
de én erővel visszatartottam.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
visitez-le sans plus attendre!
például a „kiad-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
aucune attendre un pn ≥ 1 500
nincs nincs
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
il n’eut guère à attendre.
nem is kellett sokáig várnia.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: