De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
sorte
fajta
Última actualización: 2009-07-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
date de sorte:
kilépés napja:
Última actualización: 2014-11-18 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
nous avons fait en sorte:
nevezetesen:
Última actualización: 2017-04-25 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
cabriolez-vous de la sorte ?
ilyen óriási bukfenceket?
Última actualización: 2014-07-30 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
les États membres font en sorte:
a tagállamok gondoskodnak arról, hogy
Última actualización: 2017-04-08 Frecuencia de uso: 24 Calidad: Referencia: Translated.com
c'est en quelque sorte étrange.
ez valahogy különös.
Última actualización: 2014-02-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
les États membres font en sorte que:
a tagállamok biztosítják, hogy:
Última actualización: 2017-04-08 Frecuencia de uso: 5 Calidad: Referencia: Translated.com
une sorte d'assoupissement passager la prit.
valamiféle édes kimerültség vett rajta erőt.
ils doivent faire en sorte par exemple:
biztosítaniuk kell például:
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Translated.com
ils doivent faire en sorte, par exemple:
• az eu külső határain megfelelő rendőri állomány biztosítása;
l'organisme agréé doit faire en sorte:
az elismert szervezetnek biztosítania kell, hogy:
de la sorte, la pac profitera aussi aux consommateurs.
a kap így a fogyasztók számára is hasznos lesz.
Última actualización: 2017-04-08 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
en ce moment, austin eut une sorte d’éblouissement.
tom austin megszédült.
ou organisez une autre sorte d’activité de formation.
a külföldi utazás előtti nyelvi felkészítés költségei istéríthetők.
-- oui, répéta ned land, pourvu qu'on sorte ! »
Úgy van - ismételte ned. - csak aztán kerüljünk is ki innen!
dans chaque institution, l’ordonnateur délégué fait en sorte que:
az egyes intézményekben az megbízott, engedélyezésre jogosult tisztviselő biztosítja hogy:
faisons en sorte, tous ensemble, qu'il le devienne vraiment.»
Érjük el közös munkával, hogy ez a gyakorlatban is megnyilvánuljon.”
-- oui, dit d'artagnan, jusqu'à ce qu'elle en sorte.
igen - mondta d'artagnan -, amíg ki nem szabadul.
hyponymes & #160; - & #160;... est une (sorte de) %1
hiponímák -... a( z)% 1 egy fajtája
Última actualización: 2011-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.comAdvertencia: contiene formato HTML invisible