Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les singes, par exemple tuent tous les étrangers.
दया महसूस करने की खुद को कभी भी अनुमति नहीं देकर. मैंने बेरहमी से दबाया है घरेलू विरोध को और
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne dois pas faire de la magie avec des étrangers.
क्या?
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pays étrangers visités au cours des 28 derniers jours
पिछले 28 दिनों में घूमे गए विदेश
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
prévenir au sujet des fichiers modifiés par des processus étrangers
विदेशी प्रक्रियाओं से परिवर्धित फ़ाइलों के बारे में चेतावनी दे (r)
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
apparemment, je suis un mec qui a épousé une de parfaits étrangers.
जाहिर है मैं हूँ एक लड़का है जो एक पूर्ण अजनबियों शादी कर ली.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notre héritage a passé à des étrangers, nos maisons à des inconnus.
हमारा भाग परदेशियों का हो गया ओर हमारे घर परायों के हो गए हैं।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays,
उस समय तो तुम गिनती में थोड़े थे, वरन बहुत ही थोड़े और उस देश में परदेशी थे।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anon, anon! viens, allons de suite; les étrangers sont tous partis.
anon, अभी! आओ, दूर चलो, अजनबियों सब चले गए हैं.
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lorsqu`on eut entendu la loi, on sépara d`israël tous les étrangers.
यह व्यवस्था सुनकर, उन्हों ने इस्राएल में से मिली जुली भीड़ को अलग अलग कर दिया।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des brebis paîtront comme sur leur pâturage, et des étrangers dévoreront les possessions ruinées des riches.
तब भेड़ों के बच्चे मानो अपने खेत में चरेंगे, परन्तु हृष्टपुष्टों के उजड़े स्थान परदेशियों को चराई के लिये मिलेंगे।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers, ils l`ont irrité par des abominations;
उन्हों ने पराए देवताओं को मानकर उस में जलन उपजाई; और घृणित कर्म करके उसको रिस दिलाई ।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prends son vêtement, car il a cautionné autrui; exige de lui des gages, à cause des étrangers.
जो अनजाने का उत्तरदायी हुआ उसका कपड़ा, और जो पराए का उत्तरदायी हुआ उस से बंघक की वस्तु ले रख।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: