Usted buscó: aboriginality (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

aboriginality

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

contrasting risk by aboriginality, age and rurality », international journal of epidemiology, vol. 29 (2000), p.

Inglés

the health of midage women living in five geographical areas of australia," australian journal of rural health 7 (1999): pp. 148–154.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

"hands off – a training manual for copyright detectives" (house of aboriginality, université macquarie, 1997).

Inglés

"hands off – a training manual for copyright detectives" (house of aboriginality, macquarie university, 1997).

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

m. stephen gray, lecteur, faculté de droit, université du territoire du nord, darwin (australie); mme lassity martin, coordonnatrice, house of aboriginality project, université macquarie, nouvelles galles du sud (australie); mme sonia smallacombe, directrice, equipe spéciale sur la propriété culturelle et intellectuelle indigène, commission des aborigènes et des insulaires du détroit de torres (commission atsic), canberra (australie); m. maui solomon, avocat, molesworth chambers, wellington (nouvelle-zélande); mme maria te aranga tini, membre de la fondation kimihauora charitable trust, mount maunganui (nouvelle-zélande); mme kesaia tabunakawai, wainimate, suva (fidji); et m. jacob simet, directeur général, commission nationale pour la culture, port moresby (papouasie-nouvelle-guinée).

Inglés

mr. stephen gray, lecturer, law faculty, northern territory university, darwin, australia; ms. lassity martin, coordinator, house of aboriginality project, macquarie university, new south wales, australia; ms. sonia smallacombe, manager, indigenous cultural and intellectual property task force, aboriginal and torres strait islander commission, australia (atsic), canberra, australia; mr. maui solomon, barrister, molesworth chambers, wellington, new zealand; ms. maria te aranga tini, trustee, kimihauora charitable trust, mount maunganui, new zealand; ms. kesaia tabunakawai, wainimate, suva, fiji; and, dr. jacob simet, executive director, national cultural commission, port moresby, papua new guinea.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,594,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo