Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les ampliations et les copies « authentiques » ne seront pas acceptées.
notarial and "true" copies will not be accepted.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pour de plus amples renseignements, consultez la section dispense de production d’ampliations de titre.
see dispensing with production of duplicate titles for further information.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les demandes de service qui visent des ampliations de titres ou d’instruments après leur enregistrement doivent être soumises en utilisant une formule de demande de service séparée.
requests for services such as copies of titles or documents following registration must be made on a separate service request form.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: