Usted buscó: bien entendu c'est off (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

bien entendu c'est off

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

bien entendu, c'est une étape...

Inglés

obviously it's a stage i've had in mind and which i pinned down.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(bien entendu, c’est ironique)

Inglés

(bien entendu, c’est ironique)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu, c'est toujours le cas avec eux.

Inglés

of course there is always a problem with them.

Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'essentiel, bien entendu, c'est la paysannerie.

Inglés

the most important factor, of course, is the peasantry.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu, c'est encore une petite vanitas.

Inglés

no, it is not yet meat; it is still a dead animal. (more about it)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu, c’est lui qui avait raison...

Inglés

of course, he was right.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais bien entendu c’est une manière de parler.

Inglés

but this is merely a language of figures.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais, bien entendu, c'était difficile.

Inglés

and of course, it was difficult.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu c'est plus facile à dire qu'à faire.

Inglés

49. of course that was easier said than done.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sa forme, bien entendu, est aléatoire.

Inglés

the shape is, obviously, random.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu c'est une guerre civile d'un type particulier.

Inglés

in their totality, these dispatches signified an attempt on the part of moscow to organize a civil war. naturally, this is a civil war of a special type.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu, c'est un phénomène qui exige d'être régulé.

Inglés

of course, it is a phenomenon that needs to be regulated.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c' est bien entendu impossible.

Inglés

of course, we cannot accept that.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tout cela, bien entendu, est lié à l'économie.

Inglés

and that of course has to do with the economy.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu, c'est vrai pour tout le monde sauf pour les libéraux.

Inglés

that is for everyone except of course the liberals themselves.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceci, bien entendu, est dû à plusieurs facteurs.

Inglés

there are of course many different reasons for this.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Francés

et, bien entendu, c'était bien avant internet.

Inglés

and, of course, it was also long before the internet.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien entendu, c'est par là que nous devons aller, de l'avant.

Inglés

and obviously, that's where we need to go, going forward.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la sécurité, bien entendu, est un souci fondamental.

Inglés

of course, security is a major consideration.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c' est bien entendu totalement insuffisant!

Inglés

this is, of course, completely inadequate.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,923,289 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo