Usted buscó: ce quoi (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

ce quoi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

c’est-ce quoi un musée du jouet?

Inglés

what is a toy museum?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

» voilà ce quoi vous vous engagez aujourd’hui.

Inglés

that is what you have committed yourselves to today.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous devons nous rappeler ce quoi aspire notre union.

Inglés

we need to remember the sense of purpose of our union.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c’ est ce � quoi nous nous attelons actuellement, pays par pays.

Inglés

the fact is, unfortunately, that there are many worse agreements than this one.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

chapitre 1 : introduction à la formation et à ce quoi en attendre

Inglés

chapter 1: introduction to the training and what to expect

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne devons pas confondre nos enfants, ils ont assez de ce quoi traiter.

Inglés

we should not confuse our children, they have enough of that with which to deal.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si l'homme est persistant, il obtiendra absolument ce quoi veut la femme.

Inglés

if the man is persevering, he will necessarily achieve what wanted by the woman.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

eh bien, allah jugera sur ce quoi ils s'opposent, au jour de la résurrection.

Inglés

allah will judge between them on the day of resurrection about that wherein they have been differing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

ce livre vous inspirera à persévérer comme par ce quoi beaucoup de caractères ont passé pour accomplir le triomphe finalement. В

Inglés

this book will inspire you to persevere like what many of the characters went through to achieve triumph eventually.Â

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle voudrait savoir de ce quoi concrètement elles se plaignent, et si le niveau de vie s'est amélioré depuis 2002.

Inglés

she wondered what specifically dissatisfied them, and whether the living standard had improved since 2002.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce n’est pas une formule ni un geste, ni un pouvoir ou un breuvage, ce quoi sauve, c’est la foi.

Inglés

it is not a formula nor a gesture, or a power or a potion; what saves is faith.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de même ceux qui ne savent rien tiennent un langage semblable au leur. eh bien, allah jugera sur ce quoi ils s'opposent, au jour de la résurrection.

Inglés

even thus say those who have no knowledge, like to what they say; so allah shall judge between them on the day of resurrection in what they differ.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

en ce sens le point de départ de la louange est "celui qui l'a existencié pour ce quoi il l'a existencié".

Inglés

in this sense, the beginning of praise is "he who gave existence acted for that to which he gave existence".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

nous avons pensé que l’événement était une excellente idée et nous avons travaillé de près avec eux pour déterminer ce quoi ils avaient besoin pour le faire et en faire un succès. »

Inglés

we thought the event was a great idea and worked closely with them to determine what they needed to put it on and make it a success.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

À la différence d'autres pays, nous devons toujours, en vertu de notre constitution écrite, organiser un référendum, et ce quoi qu'il arrive.

Inglés

unlike other countries, because of our written constitution, whatever happens we always have to have a referendum.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

laissez moi vous expliquer sur ce quoi j'ai eu tort, premièrement je ne suis toujours pas en accord avec le fait que les organisateurs aient gardé le secret au sujet des conférenciers jusqu'à la dernière minute.

Inglés

let me dismiss my off-targets first: i sill don't agree with hiding the speakers line-up until just before the event.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au contraire, le parlement, grâce à son travail en profondeur, a ici une excellente occasion de démontrer qu' il est possible de trouver des solutions pragmatiques et raisonnables pour rééquilibrer cette proposition et ce, quoi qu' il advienne demain en plénière.

Inglés

instead, by dint of its thorough work, parliament has here a great opportunity to demonstrate that pragmatic and reasonable solutions can be found to rebalance this proposal whatever the result tomorrow in this house.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,818,365 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo