Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je pensais que vous comprendriez.
i thought you would understand.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'imaginais que vous comprendriez.
i figured you would understand.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si je vous le disais, vous ne comprendriez pas.
if i told you, you wouldn't understand.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous ne comprendriez pas. c'est un truc de filles.
you wouldn't understand. it's a girl thing.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si vous connaissiez le grec, vous comprendriez ce que je vais dire maintenant.
if you spoke greek you would understand what i am about to say.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
si vous y aviez été, vous comprendriez exactement de ce dont je parle.
if you were in there you would understand exactly what i am saying.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
une fois de plus, nous reviendrons plus tard sur le code que vous ne comprendriez pas.
this section of the bar requires three voices, and the normal practice would be to write the whole bar as three voices, as shown below, where we have used different note heads and colors for the three voices. again, the code behind this example will be explained later, so ignore anything you do not understand.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si vous connaissiez marguerite, vous comprendriez que je ne m'expose à rien.
if you knew marguerite, you would understand that i am in no danger.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que vous comprendriez.
i would have told you before, but i didn't think you'd understand.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au cas où vous ne comprendriez pas certains mots, vous pouvez recourir aux aides suivantes:
tip: just in case you do not remember or understand some words you can use the following aids to find out their meaning:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j’ai cru que vous comprendriez que la religion est prise au sérieux dans notre famille.»
“not at all,” she replied, “but i thought if i put it that way, you would understand that religion runs in our family.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si vous deviez parcourir ce livre qu'on vous a remis, vous comprendriez ce que nous voulons dire.
if you have the time to read that, try to find out what we are worried about.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous pourriez même rester pris avec votre douleur, car vous ne comprendriez même pas ce que l'autre vous a fait.
you could even stay stuck with the pain, since you wouldn't even understand what the other person did.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
40 monsieur bedford, au cas où vous ne comprendriez pas, cette description de projet a été préparée par m. vanier.
dr. bedford, in case you don't understand, this project description was prepared by dr. vanier.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si vous avez vu le film "salle de contrôle", qui a été émis, vous comprendriez mieux pourquoi. merci.
if you've seen the film "control room" that was sent out, you'd understand a little bit why. thank you.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
maître de votre comportement. mais si vous comprenez le monde spirituel, vous comprendriez que ce n'est pas votre volonté
but if you understand the spiritual realm, you would understand that it is not your will but the will of the enemy devil and satan when you do something in untruths.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au lieu de vous montrer une tonne d'exemples que vous ne comprendriez pas encore, à partir de maintenant, je mettrais une remarque si une commande utilise un registre spécifique.
instead of listing millions of examples you wouldn't understand yet, from now on, it will be noted if a command uses a specific register.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si vous saviez comment a été financée la campagne électorale américaine, vous comprendriez pourquoi le président des États-unis a cédé aux intérêts des grandes compagnies pétrolières, dont il a reçu une subvention substantielle.
if you look at how the american electoral campaign was financed you will understand why the president of the united states has given in to the interests of the big oil companies: because he received massive donations from them.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
la raison pour laquelle il y a tant de disharmonie est que les gouvernements qui contrôlent les peuples ne vous sont pas manifestes. s’ils l’étaient vous comprendriez pleinement ce contre quoi vous devez vous dresser.
the reason that there is so much disharmony is because the people who are in control of your governments are not visible to you. if they were, you would fully understand what you are up against.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
madame la présidente, vous êtes pourtant une femme intelligente, comme d'autres députés d'en face, mais je vous garantis que vous n'y comprendriez rien.
madam speaker, i know how bright you are and some of my friends across the way, but i can guarantee that no one could understand it.
Última actualización: 2013-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: