Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se limiterait-elle aux conférences présidées par lord carrington et par l'ambassadeur cutileiro ?
strangely enough, we did assume them in the case of kuwait, and perhaps without having weighed up the consequences.
josé cutileiro, secrétaire général de l'union de l'europe occidentale du 16 novembre 1994 au 23 novembre 1999.
josé cutileiro, secretary-general of western european union from 16 november 1994 to 23 november 1999.
lors de la même réunion, le conseil a rendu hommage au secrétaire général sortant, m. j. cutileiro, pour les progrès enregistrés sous son mandat.
at the same meeting, the council paid tribute to the achievements of the outgoing secretary-general dr j. cutileiro.
une solution confédérale avait été avancée pour la première fois en mars 1992 par l'ambassadeur cutileiro à lisbonne, lord carrington étant alors l'envoyé de paix de la communauté européenne.
the concept of a confederal solution for bosnia and herzegovina had first been proposed in march 1992 by ambassador cutileiro in lisbon, when lord carrington was the european community peace envoy.
le présent rapport est soumis par m. josé cutileiro, représentant spécial de la commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en bosnieherzégovine et en république fédérale de yougoslavie.
the present report is submitted by jose cutileiro, special representative of the commission on human rights on the situation of human rights in bosnia and herzegovina and the federal republic of yugoslavia.
le vendredi 9 novembre, à 10 heures : m. andreas mavrommatis (rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en iraq); m. paulo sérgio pinheiro (rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au myanmar); et m. josé cutileiro (représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en bosnie-herzégovine et dans la république fédérale de yougoslavie).
on friday, 9 november, at 10 a.m.: mr. andreas mavrommatis (special rapporteur on the situation of human rights in iraq); mr. paulo sérgio pinheiro (special rapporteur on the situation of human rights in myanmar); and mr. josé cutileiro (special representative on the situation of human rights in bosnia and herzegovina and the federal republic of yugoslavia).