Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il faudra me faire vacciner tous les ans.
you will have to take me to the vet every year for my vaccins.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et naturellement, si vous passez par là, n’oubliez pas de me faire signe.
and of course, if you're in the neighborhood, please let me know.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m. guermeur a l'honnêteté de me faire signe que c'est bien cela.
i would say here and now that i shall join in that protest, because i really cannot see why we have not been allowed to make our speeches.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monsieur le président, vous venez de me faire signe qu'il me restait deux minutes.
mr. speaker, you just signalled two minutes.
Última actualización: 2012-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n’hésite pas à me faire signe si cela t’intéresse.
please let me know if you're interested.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monsieur le président, mon collègue gollnisch vient de me faire signe que j' étais cinglé.
mr president, mr gollnisch has just made an impolite gesture at me.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
madame la présidente, pourrais-je vous demander de me faire signe au bout de huit minutes environ?
madam speaker, i might ask that you to give me a signal when i have used up about eight minutes of time.
Última actualización: 2010-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous saurais gré de me faire signe quand le temps qui m'est alloué tirera à sa fin.
i would appreciate a signal as i get to the end of my allotted time.
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils n'arrêtent pas de me faire signe pour m'indiquer que l'on ne peut pas te suivre.
they keep signalling to me to tell me that they cannot keep up with you.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
*** *** *** de toute évidence, pour une raison que j'ignore, linda a décidé de ne pas me faire confiance.
*** *** *** obviously, for some reason i cannot understand linda chooses not to trust me.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
43:13 de toute éternité je le suis; nul ne peut délivrer de ma main, si j'agis, qui pourrait me faire renoncer?
43:13 yea, before the day was i am he; and there is none that can deliver out of my hand: i will work, and who shall let it?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de toute façon, j’ai toujours le présent numéro pour me faire les dents avant que l’on ne « se jette dans la mêlée »!
seriously, i invite any criticism or ideas at any stage so if you have anything to say please let me know.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et j`ai été délivré de la gueule du lion. 18 le seigneur me délivrera de toute oeuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste.
and i was kept safe from hungry lions. 18 the lord will always keep me from being harmed by evil, and he will bring me safely into his heavenly kingdom.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le seigneur me délivrera de toute oeuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste. a lui soit la gloire aux siècles des siècles! amen!
and the lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. amen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je dirais, parce que je vois mon collègue, le whip en chef du gouvernement me faire signe, et il le sait également, que les négociations ont été laborieuses, mais également, comme je le disais, fructueuses.
i would say-i see my colleague, the chief government whip, nodding to me, and he agrees with me on this-that the negotiations were difficult but also, as i said, fruitful.
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n'hésitez pas à communiquer avec moi pour me faire part de toute question ou demande de renseignements.
if you have any questions or require further information, please do not hesitate to contact me at any time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j’étais là, debout, les yeux tournés vers le ciel; et, quand cette drôle de sensation s’évanouit, je repris ma marche, le sourire aux lèvres, car je savais qu’il venait de me faire signe.
it showed how important islam was to muslims then and there. i was given “a brief illustrated guide to islam,” and within minutes, i had the shahada before my eyes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n'hésitez pas à me faire part de toute suggestion quant à d'éventuels sujets pour les prochaines réunions.
any suggestions that you have for agenda items for future meetings would be appreciated.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
delors je crois que je puis me faire le porteparole de toute l'assemblée en vous adressant nos vœux de plein succès pour la tâche qui vous attend.
as for the commission, it has to seek to make progress — i repeat — by securing a consensus of all 12 countries, as far as possible by bringing them all safely into harbour, as the previous commission did — with no little difficulty — in february 1988, at the european council meeting.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le président. — monsieur moràn, je crois pouvoir me faire l'interprète de tous mes collègues pour vous faire part de toute notre solidarité et exprimer notre plus profonde indignation.
caudron (pse). — (fr) madam president, i am speaking on a point of order under article 5, paragraph 5 of our rules of procedure adopted in their new form on 13 may 1992, which relates to waivers of immunity and information to be given to parliament after waivers of immunity.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: