De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je vous recommande de donner décharge à toutes les agences concernées.
that is also why we have an ambitious programme to bring together the legislation of member states as far as procedural guarantees are concerned.
je note le souhait de l'assemblée de donner décharge dans ces domaines.
the western european states belong to the paris convention, which has fourteen members, and the supplementary brussels convention, with eleven members — although only five states have ratified it so far.
elle propose à la plénière de donner décharge à la commission pour l'exercice 1999.
he also considers that the budget should be increased because part of it has already been committed to extending existing programmes.
le conseil recommande au parlement européen de donner décharge à la commission sur l'exécution du budget 2001.
the council recommended that parliament give a discharge to the commission in respect of the implementation of the 2001 budget.