Usted buscó: est ce que tu veu les ã©toiles (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

est ce que tu veu les ã©toiles

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

sous les étoiles

Inglés

under the stars

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce que tu :

Inglés

do you:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qu'est ce que tu

Inglés

what do you

Última actualización: 2021-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est ce que tu joues

Inglés

do you play volleyball

Última actualización: 2022-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est ce que tu m’aies

Inglés

i don't know if i love you

Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu oublies?

Inglés

do you happen to forget?

Última actualización: 2020-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qu'est ce que tu faires

Inglés

Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce-que tu écoutes ?

Inglés

do you listen to ?

Última actualización: 2019-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est ce que tu attendais?

Inglés

this is what you expected?

Última actualización: 2019-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qu'est ce que tu manigances?".

Inglés

this isn't a ‘confrontation,' it's a massacre."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

est-ce que tu m'entend ?

Inglés

you hear me

Última actualización: 2021-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors, quand est ce que les innombrables étoiles en dehors de notre galaxie, et la totalité

Inglés

then, when were the countless stars outside of our galaxy, and the entirety of other celestial bodies created?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- qu'est-ce que tu comprends?»

Inglés

"what do you understand?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il a également créé les étoiles de notre galaxie.

Inglés

he also created the stars of our galaxy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans cette limite de la connaissance, vous pouvez arriver à une conclusion que les étoiles qui

Inglés

within this limit of knowledge, you may come to a conclusion that the stars which were created on the 4th day couldn't be observed from the earth.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils croient que non seulement les étoiles dans notre galaxie, mais également toutes les étoiles

Inglés

they believe that not only the stars in our galaxy, but also all the stars in the entire universe were created on the 4th day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'aime regarder les étoiles surtout lorsque je suis dans la campagne.

Inglés

i like looking at the stars.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

◦ le musée virtuel du canada ouvre une porte virtuelle sur les étoiles

Inglés

◦ the virtual museum of canada opens a virtual gateway to the stars

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu a créé le soleil, la lune, et les étoiles le 4ème jour.

Inglés

god created the sun, the moon, and stars on the 4th day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est la première évidence que l'unique dieu a créé le soleil, la lune, et les étoiles.

Inglés

this is the first evidence that the only one god created the sun, the moon, and stars.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,484,888 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo