Você procurou por: est ce que tu veu les ã©toiles (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

est ce que tu veu les ã©toiles

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

sous les étoiles

Inglês

under the stars

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

est-ce que tu :

Inglês

do you:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu'est ce que tu

Inglês

what do you

Última atualização: 2021-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est ce que tu joues

Inglês

do you play volleyball

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est ce que tu m’aies

Inglês

i don't know if i love you

Última atualização: 2021-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que tu oublies?

Inglês

do you happen to forget?

Última atualização: 2020-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qu'est ce que tu faires

Inglês

Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce-que tu écoutes ?

Inglês

do you listen to ?

Última atualização: 2019-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c’est ce que tu attendais?

Inglês

this is what you expected?

Última atualização: 2019-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qu'est ce que tu manigances?".

Inglês

this isn't a ‘confrontation,' it's a massacre."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

est-ce que tu m'entend ?

Inglês

you hear me

Última atualização: 2021-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

alors, quand est ce que les innombrables étoiles en dehors de notre galaxie, et la totalité

Inglês

then, when were the countless stars outside of our galaxy, and the entirety of other celestial bodies created?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- qu'est-ce que tu comprends?»

Inglês

"what do you understand?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il a également créé les étoiles de notre galaxie.

Inglês

he also created the stars of our galaxy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans cette limite de la connaissance, vous pouvez arriver à une conclusion que les étoiles qui

Inglês

within this limit of knowledge, you may come to a conclusion that the stars which were created on the 4th day couldn't be observed from the earth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils croient que non seulement les étoiles dans notre galaxie, mais également toutes les étoiles

Inglês

they believe that not only the stars in our galaxy, but also all the stars in the entire universe were created on the 4th day.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'aime regarder les étoiles surtout lorsque je suis dans la campagne.

Inglês

i like looking at the stars.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

◦ le musée virtuel du canada ouvre une porte virtuelle sur les étoiles

Inglês

◦ the virtual museum of canada opens a virtual gateway to the stars

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dieu a créé le soleil, la lune, et les étoiles le 4ème jour.

Inglês

god created the sun, the moon, and stars on the 4th day.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est la première évidence que l'unique dieu a créé le soleil, la lune, et les étoiles.

Inglês

this is the first evidence that the only one god created the sun, the moon, and stars.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,768,967,793 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK