Usted buscó: hippolytus (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

hippolytus

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

seneca, hippolytus, 1141.

Inglés

tacitus, agricola, xxxiii.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelques informations sur le constructeur dr. hippolytus guarinoni:

Inglés

information about its builder, dr hippolytus guarinoni:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la casa de hippolytus, alcalá de henares, espagne - m. sebastián rascón, chef du service d'archéologie d'alcalá de henares

Inglés

casa de hippolytus, alcalá de henares, spain – sebastián rascón, chief of the archaeology unit

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

this second tower, as the reader may perhaps remember, was built on the platform of the great tower in honour of a crown prince who, unlike hippolytus the son of theseus, had by no means repelled the advances of a young stepmother.

Inglés

cette seconde tour, comme le lecteur s’en souvient peut-être, fut élevée sur la plate-forme de la grosse tour, en l’honneur d’un prince héréditaire qui, fort différent de l’hippolyte fils de thésée, n’avait point repoussé les politesses d’une jeune belle-mère.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour, si le sujet traité par le poèt étaient l'histoire de la chambre d'atreus, la scie de spectateur dans la distance les collines du peloponnesus, sous lequel le héros de la tragédie a demeuré, et le whither les assistances pourrait se transporter par un effort facile d'imagination ; si les aventures de hippolytus invitaient leur attention, la ville et le rivage de trcezen, où il a demeuré, étaient encore plus proches de leurs yeux ; si les actes de medea, le sommet élevé de l'acrocorinth, sous lequel ils ont été exécutés, leur ont donné un caractère local et historique ; si les exploits de leurs propres ancêtres aux salamis, le compartiment lui-même étaient avant qu'ils dans ce que ces contrats ont été réalisés ; si, encore, les déité du ciel ou la terre ou la mer participaient à l'action du drame, les éléments eux-mêmes étaient actuels de ce qu'ils avaient fait un pas pour visiter les logements des hommes.

Inglés

for, if the subject treated by the poet was the story of the house of atreus, the spectator saw in the distance the hills of the peloponnesus, beneath which the hero of the tragedy dwelt, and whither the audience could transport itself by an easy effort of imagination; if the adventures of hippolytus invited their attention, the city and shore of trcezen, where he abode, were still nearer to their eyes; if the acts of medea, the lofty summit of the acrocorinth, beneath which they were performed, gave them a local and historical character; if the exploits of their own ancestors at salamis, the bay itself was before them in which those deeds were achieved ; if, again, the deities of heaven or earth or sea took part in the action of the drama, the elements themselves were at hand from which they had stepped to visit the dwellings of men.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,619,675 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo