Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
s'enfuir
defect
Última actualización: 2019-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vais m'enfuir.
i'm going to flee.
Última actualización: 2017-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
s'enfuir pour se marier
running away to get married
Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils cherchaient à s'enfuir.
they tried to escape.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
personne ne va s'enfuir >>.
no one will run away. "
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je ne puis m'enfuir d'ici
i can't run away from here
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
personne ne peut s’enfuir.
no one can flee.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
s'enfuir sans laisser de traces
get clean away
Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
t'enfuir par les lavabos mario.
break out of the can, stan,
Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et s'enfuir avant qu'on sorte
and you can't see it now
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donc, facile et agréable à s'enfuir
so easy and enjoyable to elope
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as-tu vu quelqu'un s'enfuir ?
did you see anyone run away?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le puceron essaye de s’enfuir.
by the way, the aphid tries to escape.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
why did you try to run away?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bouleversée, troublée, elle essaie de s'enfuir.
disturbed and confused, she tries to escape.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
autrement, la personne pourrait s’enfuir.
otherwise the person may take flight.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
détaler/courir /se précipiter/s'enfuir/fuir
scurry off
Última actualización: 2024-04-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
s’enfuir en présence d’un animal dangereux.
running from a dangerous animal.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c’est décidé : demain, elle va s’enfuir.
c’est décidé : demain, elle va s’enfuir.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: