De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ne devrait pas
not likely to
Última actualización: 2017-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui ne devrait pas
who cannot
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il ne devrait pas.
they came to make an offer which they knew luanda could not refuse.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne devrait pas être vain
should not be done in vain
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette hypothèse ne devrait
this thesis should not, therefore, be
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rien ne devrait être immuable.
nothing should be unchangeable.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ça ne devrait plus tarder !
it shall not be much longer!
Última actualización: 2018-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne devrait jamais être oublié
should never be forgotten
Última actualización: 2025-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mugabe ne devrait rien craindre.
mugabe should not fear.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
l’humanité ne devrait jamais rechuter.
humanity should never fall for this again.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais je ne comprends pas pourquoi il ne devrait pas coûter plus de arpeggio.
but i do not understand why it should cost more than arpeggio.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne vois vraiment pas pourquoi on ne devrait pas enregistrer les armes à feu.
i do not know why in the heck we should not register guns.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne pense pas qu'aucun d'entre nous ne devrait y aller.
i don't think any of us should go.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne vois pas pourquoi cela ne devrait pas constituer un aspect utile de cette directive.
i do not see why that should not be a useful aspect of this directive.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
je ne cherche pas des excuses, monsieur lalor, cela ne devrait pas arriver, c'est inexcusable.
this is not the first time that has happened.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne suis toutefois pas convaincu que ce soutien ne devrait pas s'assortir d'une limite de durée.
i am not convinced, however, that this support should be open-ended for all time.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
or, précisément, s'il n'existe aucune différence, je ne vois pas pourquoi on ne devrait pas le dire.
it is just as important to educate him about the health and safety risks entailed in using consumer goods as it is to prepare him for a life which includes leisure and cultural values.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« que je vois des choses que je ne comprends pas ? que je ne veux pas voir ? que personne ne devrait savoir ? »
that i don't want to see? that nobody should know?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ability to manage priorities.
ability to manage priorities.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lors de l'emploi de ce formulaire, l'interface du manager sitecafe ne devrait pas être utilisé parallèlement.
note that when using this form you should not use the sitecafe manager user interface at the same time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: