Usted buscó: je te serre fort (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

je te serre fort

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je te veux très fort

Inglés

me too.

Última actualización: 2021-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te veux trop fort.

Inglés

i want you too badly.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te gène

Inglés

i'm bothering you

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te vire.

Inglés

i'm letting you go.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te parle

Inglés

show your butt!!

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te déteste.

Inglés

i hate you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te plains!

Inglés

i pity you!

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- je te quitte.

Inglés

- i am leaving you.

Última actualización: 2023-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"je te plais?"

Inglés

"are you still attracted to me?"

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

te serre au coeur de la vierge marie,

Inglés

holds you tight to the heart of the virgin mary,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te serre aussi fort que je peux dans mes bras, et je prie pour toi et ta grand-mère.

Inglés

thank you for sharing, garance.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

serre les dents, je te prie.

Inglés

clench your teeth, please.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quand quelqu’un te serre dans ses bras et te dit : "

Inglés

it really helps you too."

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cela fera beaucoup de photos "je te serre la main et je souris" pour barack obama.

Inglés

it will get in a lot of “grip and grin” handshake photos for barack obama.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

2 voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé.

Inglés

2 behold, i have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme on se serre fort dans les bras, comme on s'embrasse sur les deux joues.

Inglés

hugging each other so hard, kissing each other’s cheeks.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toi aussi, madmèn, tu seras réduite au silence, l'épée te serre de près.

Inglés

also thou shalt be cut down, o madmen; the sword shall pursue thee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et le seigneur te serre dans ses bras, il t’embrasse ! va, et ne pêche plus !

Inglés

and the lord embraces you, kisses you! go, and sin no more!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

─ le sage dont je te parle habitait là tout seul. je me rappelle que tout le monde le trouvait fort étrange.

Inglés

“it is there that the first wise one lived, by himself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

raimund, quel que soit le moment où cette carte te parviendra, je t’embrasse très affectueusement et te serre contre mon cœur. ton… »

Inglés

raimund, it doesn't matter when you receive this card: i send you my best wishes and embrace you with all my heart. yours…"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,531,229 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo