De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jusqu'au bout
to the bitter end
Última actualización: 2019-03-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nous devons aller jusqu' au bout.
we have to follow things through.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cela nous mènerait jusqu' au bout de la nuit.
it would take us the whole night.
Última actualización: 2013-03-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l' accord doit être maintenu jusqu' au bout.
the agreement must be maintained up to the end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l’ union européenne a été jusqu’ au bout avec chypre.
the european union has stayed the course with cyprus.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
merci à tous ceux qui sont restés jusqu' au bout.
i would like to thank those who have stayed to the end!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l' union doit assumer ses responsabilités jusqu' au bout.
the european union must see its responsibilities through to the end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si vous le poussez jusqu’ au bout, vous entendrez un "clic".
if you push the plunger completely, you will hear a ‘ click’ sound.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
injectez la solution en poussant doucement le piston jusqu’ au bout.
inject the solution by pushing the
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
je suis personnellement prêt à mener le combat jusqu' au bout!
i personally am prepared to take this fight to the bitter end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
je vous confirme à nouveau que nous le ferons jusqu' au bout.
again, i confirm we will do so to the very end.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
très bien; je l' ai fait. et nous irons jusqu' au bout.
those requirements have been complied with, and now we are approaching the end.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
arrivés là-bas, nous croisons le grand parking jusqu' au bout.
once there, you cross the large parking lot until the other side.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
suffit de suivre/devons aller jusqu' au bout/ doivent suivre
just have to follow through
Última actualización: 2020-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonne chance à cette commission si elle peut aller jusqu’ au bout de son mandat!
there are no doubts about the actual individual, who is to be commended; but her appointment is really quite unwise.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c' est un objectif qu' il faut continuer à poursuivre, jusqu' au bout.
that is something we must continue to achieve right up to the end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
nous devons aller plus loin et exhorter nos gouvernements à être européens jusqu' au bout.
we must overcome this and incite our governments to be european through and through.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si vous utilisez la seringue à aiguille rétractable fournie, ne pas pousser le piston jusqu’ au bout.
if you are using the supplied injection syringe with retractable injection needle, do not push the plunger down completely.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si la codécision a un sens, c' est la position que nous maintiendrons jusqu' au bout.
if codecision is to have any meaning, that is a position we will maintain to the end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cela n' allait pas de soi et nous nous sommes battus jusqu' au bout pour y parvenir.
this could not be taken for granted, and we struggled over it to the last.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: