Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
une période de sécheresse explique la maigre récolte.
a dry spell accounts for the poor crop.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle survit avec la maigre prestation de survivant qu'elle reçoit.
she lives in the same little wartime house at 998 warsaw that i grew up in.
Última actualización: 2011-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ce jeu, le mensonge profite beaucoup plus que la maigre et aride vérité.
in its game lies are far more profitable than the meagre, arid truth.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finalement, les données figurant ici complèteront la maigre documentation disponible sur le sujet.
lastly, the data here will supplement the existing meagre literature on the topic.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la même année, les recettes internes ont atteint la maigre somme de 200 000 nairas.
the inhabitants of these communities lived by a system of well-defined rules and functional differentiations.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ce fait, la maigre ration quotidienne devait être partagée pour nourrir les enfants de ces détenues.
as a result, the meagre daily ration had to be split further in order to feed the children of those detainees.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
100 enregistrée dans les dird en 2005, elle dépasse la maigre hausse de 1,6 p. 100 de 2002.
in 2004, canada had a 9.0-per-cent cost advantage relative to the u.s., down from 14.5 per cent in 2002.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aujourd'hui, la principale activité économique de la maigre population de la baie est toujours la pêche.
today the primary occupation of the sparsely populated bay is still fishing.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la végétation, quant à elle, passe des prairies à la maigre végétation, en passant par les forêts luxuriantes.
the dss site is located between latitudes 28.18° and 28.47°s and longitudes 31.97° and 32.38°e. figure 18.1.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous sommes très attentifs aussi à la détérioration que pourrait connaître cette situation lorsque la maigre récolte existante aura été consommée.
we are also acutely aware of how the situation may deteriorate when the current meagre harvest has been consumed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la maigre économie que le conseil réalise dans sa comptabilité en première lecture équivaut environ à 40 000 pesetas par an pour un citoyen espagnol.
the small saving the council makes in its accounting at its first reading represents roughly 40 000 pesetas a year for the spanish citizen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
bien que la maigre augmentation ait été présentée comme un consensus du conseil des gouverneurs de la bce, il est vite apparu que la décision avait été controversée.
although the meager rate hike was presented as a consensus of the ecb’s governing council, it soon became apparent that the decision had been controversial.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
après la défaite de napoléon, une armée britannique désormais supérieure en nombre fait face à la maigre troupe américaine à plattsburgh, sur le lac champlain.
with napoleon defeated, the british army now outnumbered the thin american force at plattsburgh on lk champlain.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la maigre poignée qui survit et franchit le cap des 60 à 70 jours nécessaires pour devenir des morues juvéniles continue d’améliorer ses chances de survie.
the meagre handful that survives the 60 to 70 days necessary to become juvenile cod continues to see their odds increase.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' ue devrait fournir les fonds nécessaires pour nous aider à pallier ce problème, afin que nous puissions au moins pêcher la maigre prise qui nous a été allouée.
the eu should make available the necessary funds to help us redress this problem, thereby ensuring that we can at least fully fish the meagre allowable catch that has been allocated to us.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
aperçu économique perspectives mondiales la croissance économique mondiale devrait se limiter à 2 p. 100 cette année, soit à peine plus que la maigre croissance réelle de 1,8 p.
economic overview world outlook the world economy is expected to expand by only 2 per cent this year, almost identical to the meagre 1.8 per cent real growth attained in 2002.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous voulons simplement amasser la maigre somme de 100 millions de dollars pour inciter les jeunes à ne pas commencer à fumer, afin qu'ils puissent vivre une vie normale et en santé.
i am wondering why there is so much opposition to another bill that was discussed as well.
Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par conséquent, la maigre augmentation des ressources financières allouées aux rte-t et la lenteur dans la mise en œuvre des projets rte-t prioritaires constituent une grande source de préoccupation.
consequently, the meagre increase in the financial resources earmarked for the ten-t and the slowness in implementing the ten-t priority projects are major causes for concern.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la solide demande, les stocks bas, les cours dérivés de l’énergie et la maigre disponibilité du transport se sont combinés pour maintenir les prix élevés jusqu’ici cette année.
solid demand, low inventories, high energy prices and meagre freight availability have conspired to keep prices elevated so far this year.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'orateur signale qu'il est indispensable de renforcer la présence des femmes au sein du système des nations unies, et déplore la maigre représentation des femmes africaines dans l'organisation.
it was essential to strengthen the presence of women in the united nations system and it was regrettable the low percentage of african women in the organization.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: