Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les difficultés techniques se multipliaient.
technical challenges multiplied.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les vols et les cambriolages se multipliaient.
robberies and housebreakings increased.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les acquisitions scientifiques se multipliaient constamment.
scientific achievements were constantly multiplied.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des maisons réduites en ruines se multipliaient.
more and more houses were changing into ruins.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les procès se multipliaient, les condamnations tombaient.
there are a number of trials, as well as several convictions.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cependant les boulets se multipliaient autour de nous.
meanwhile shells fell around us in increasing numbers.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les liens avec des laboratoires de recherchedéveloppement se multipliaient.
linkages with r&d laboratories were increasing.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
les initiatives se multipliaient, de nombreuses raisons y poussaient.
it was robert schuman who took political responsibility for the decision.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sur ce theatre de guerre arabe, les carnages se multipliaient.
this arabian theatre of war was ablaze with bloodshed.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les rencontres se multipliaient selon les événements ou les visiteurs de passage.
meetings multiplied according to events or visitors.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
23. les ong se sont diversifiées à mesure qu'elles se multipliaient.
23. as the number of ngos has grown over the years, so has the diversity of organizational categories and subcategories.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pouvez-vous expliquer comment ils les additionnaient et les multipliaient? 11.
can you explain how they added and multiplied? 11.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il était urgent de réagir car les incidents se multipliaient à un rythme alarmant.
it was urgent to react as the incidents were increasing at an alarming rate.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depuis quelques mois les querelles se multipliaient au sein du groupe canadien-français.
for some months quarrels increased in the french canadian group.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je les sifflerai et les rassemblerai, car je les rachète, et ils multiplieront comme ils multipliaient.
i will hiss for them, and gather them; for i have redeemed them; and they shall increase as they have increased.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
début 2001, les heurts se multipliaient entre les autorités macédoniennes et des groupes armés albanais.
in early 2001, clashes increasingly took place between the former yugoslav republic of macedonian authorities and armed albanian groups.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en particulier, ils multipliaient les plaintes adressées au département des enquêtes policières du ministère de la justice.
among other things, they submitted numerous complaints to the justice ministry’s police investigation department.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans nombre de villes, la densité de la population était en diminution et les logements vides et dégradés se multipliaient.
in many cities, population densities were declining and decaying empty units spreading.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
partout les bandes armées de l' extrême-gauche imposaient leur violence et multipliaient les assassinats.
everywhere, extreme left-wing armed groups were ruling with violence and murdering more and more people.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
pseudomonas aeruginosa et les salmonelles se multipliaient et survivaient dans l'eau inoculée jusqu'à 100 jours et plus.
pseudomonas aeruginosa and salmonellae proliferated and survived in inoculated water for up to 100days or longer.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: