Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
reçu no
receipt no:
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
no de reçu 0001relevé du numéro de série du reçu.
receipt # 0001sample serial number of receipt.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1999 transport divers - chèque no 1920 pas de reçu fourni.
transportation - cheque # 1920 no receipt provided.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les solutions no 2 et no 5 ont aussi reçu un accueil favorable.
options 2 and 5 also received support.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no de dossier nom de la société reçu 273944-5 silvilog inc.
file number name of company received 273944-5 silvilog inc.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no de dossier nom de la société reçu 423121-0 ardamian foundation inc.
name of company received 423121-0 ardamian foundation inc.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1999 transport divers - chèque no 1928 pas de reçu fourni pour le déplacement.
transportation - cheque # 1928 no receipt provided for the transportation.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rÉservÉ À l’usage du bureau no du dossier date montant reÇu par :
for office use only file no. date amount rec’d by:
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no de dossier nom de la société reçu 235512-4 employability resources network inc.
file number name of company received 235512-4 employability resources network inc.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no de dossier nom de la société reçu 007567-1 a.i.b.c. inc.
file number name of company received 007567-1 a.i.b.c. inc.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
137, no 5, nous avons reçu une demande de renseignements de l'association frontière hors taxes.
following publication of these regulations in the canada gazette, part i, february 1, 2003 on vol.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ce qui concerne la question no 21, il dit qu'il a reçu d'autres renseignements.
with respect to question no. 21 he says that he has received some other information.
Última actualización: 2015-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[19] À la question no 2, les deux candidats ont reçu la note parfaite de 10/10.
[19] for question 2, both candidates had been awarded a full mark of 10/10.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rÉsumÉ des rÉponses reÇues À la circulaire no ipc 145 de l’ompi
summary of replies received in response to wipo circular no.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un résumé des observations reçues a été présenté dans le document de travail no 6.
the comments received were summarised in working paper no. 6.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demande internationale no feuille n cadre no vi bordereau réservé à l’administration chargée de l’examen préliminaire international reçu non reçu o
vi check list the demand is accompanied by the following elements, in the language referred to in box no.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
annexe iii rÉsumÉ des rÉponses reÇues À la circulaire no ipc 145 de l’ompi 1.
annex iii summary of replies received in response to wipo circular no. ipc 145 1.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au troisième jour d’examens, nous avons reçu la victime no 356 à notre poste.
we assisted them in recording the fingerprints of that individual.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voir l'exemple de reçu no 4 - don fait autrement qu'en espèces avec avantage
view sample receipt #4 - non-cash gift with advantage
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le financement additionnel a été reçu en février 2000 (délibération no 827828 du conseil du trésor).
additional funding was received in february, 2000 (t.b. minute 827828).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: