Usted buscó: normalement, on s'entend bien (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

normalement, on s'entend bien

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

on s'entend bien.

Inglés

we get on ok.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais on s'entend bien.

Inglés

"this is fundamental.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

est-ce qu'on s'entend bien ?

Inglés

do we understand?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle s'entend bien avec lui.

Inglés

she gets along well with him.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout le monde s'entend bien.

Inglés

all are doing business together.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qui s’entend bien avec qui ?

Inglés

who gets along well with whom?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'entend bien avec sa cousine.

Inglés

he is getting on with his cousin.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'entend bien avec m. brown.

Inglés

he is on good terms with mr brown.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'entend bien avec d'autres animaux.

Inglés

good intercourse with other animals and dogs.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

anne s’entend bien avec tous ses professeurs.

Inglés

anne gets on well with all her teachers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par c, on entend bien entendu un carbone hydrogéné .

Inglés

the term “c” is of course intended to mean a hydrogenated carbon.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par "orale" on entend bien sûr "intragastrique".

Inglés

"oral" is, of course, understood to mean "intragastric".

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il entend bien recommencer cette année.

Inglés

he is intent on not disappointing us this year.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certes, mon seigneur entend bien les prières.

Inglés

verily my lord listens to prayer.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

je ne veux pas minimiser cela, qu'on s'entende bien.

Inglés

let it be clear, i do not want to minimize that.

Última actualización: 2013-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le nouveau gouvernement slovaque entend bien progresser.

Inglés

the new slovak government is ready to go the extra mile.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

on entend bien de sourds grondements dans les entrailles mêmes du volcan!

Inglés

"mutterings can be distinctly heard in the very bowels of the volcano!"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

georges st-pierre entend bien faire taire koscheck

Inglés

dance life: the after show (celestina)

Última actualización: 2014-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par "satellite", on entend, bien entendu, les moyens de réémission à bord du satellite.

Inglés

by “satellite” is meant the retransmission means on board the satellite, of course.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

par débit maximal, on entend bien entendu la somme du débit montant et du débit descendant.

Inglés

the maximum bit rate is, of course, the sum of the uplink bit rate and the downlink bit rate.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,930,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo