Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ils parlèrent brièvement.
they spoke briefly.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils m'en parlèrent.
they told me about it.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles parlèrent brièvement.
they spoke briefly.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles m'en parlèrent.
they told me about it.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles parlèrent de culture.
they talked about culture.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils/elles ne parlèrent pas
they are not speaking
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d’autres parlèrent d’accident.
others spoke of an accident.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils se reconnairent, parlèrent et raisonnèrent.
they recognised, spoke to and reasoned with each other etc.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils en parlèrent presque toute la nuit.
and then she talked about it nearly the whole night, only slumbering for a few hours.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles parlèrent, je crois de poésie,
they spoke, i think of poetic art,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et joseph pleura quand ils lui parlèrent.
and joseph wept when they spoke to him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plusieurs évêques croates parlèrent dans le même sens.
several croatian bishops spoke in the same way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fut que les aveugles virent et les muets parlèrent
was that the blind saw, and the dumb spoke.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils parlèrent en persan lors de leur première rencontre.
they chatted in farsi when they first met.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la presse, la radio et les actualités en parlèrent.
the press, the radio and weekly reviews reported.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des âmes furent mêlées et se parlèrent entre elles.
souls were mingled and talking to each other.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand ces gens lui parlèrent ou plutôt il les écouta?
do you think that the eternal god went to sleep when these people spoke, or rather that he heard them?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ainsi qu'elles parlèrent devant le roi.
thus they spake before the king.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils parlèrent des émissions des usines, des voitures et des camions.
they talked about the exhaust from factories, cars, and trucks.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ne parlèrent point pendant quelque temps, puis il lui dit:
for some time they did not speak; then he said:
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: