Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de la purification ranime
the happiness of children
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la musique ranime et transcende.
music is the medium today for this solidarity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle ranime les plantes et les animaux.
for plants and wildlife, rain makes them come alive.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- l'air frais me ranime, fairfax.
"the fresh air revives me, fairfax."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
9. "celui/celle qui ranime le nom."
9. "one who revives the name."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la météorite de tcheliabinsk ranime les théories russes du complot
runet skeptical about chelyabinsk meteorite · global voices
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le secteur privé, en sommeil depuis des décennies, se ranime.
the private sector, which had been dormant for decades, had been reinvigorated.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toutefois, depuis le début de 1997, son économie se ranime progressivement.
nevertheless, since early 1997 the swiss economy appears to have been gradually pulling out of the doldrums.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand l’amour divin touche à l’homme, tout se ranime.
when god’s love touches a person, he recovers.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- le nouvel an ranime l'optimisme (140ko) 2003numéro 19 - nov.
- new year ushers in renewed optimism (131kb) 2003issue 19 - nov.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que ce débat serve à ranimer cet esprit.
may this debate serve to renew that spirit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad: