Usted buscó: se offrir (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

se offrir

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

on peut attendre avant de se l'offrir!

Inglés

one can wait before getting it!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette expertise est coûteuse et la plupart des organismes ne peuvent se l’offrir.

Inglés

this expertise tends to be expensive and most preventive organizations cannot afford the associated costs.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la conséquence la plus alarmante de ce type de sélection génétique est que seuls les plus aisés pourront se l’offrir.

Inglés

the most alarming implication of this mode of genetic selection, however, is that only the rich will be able to afford it.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

pour les chanceux qui peuvent se l'offrir, la truffe est particulièrement riche en potassium et est une bonne source de fer.

Inglés

for the lucky ones who can afford to eat fresh truffles, they are particularly rich in potassium and a good source of iron. storage life

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

3 et par raison de ceci qu'il doit, en tant que pour les gens, tellement aussi pour se, offrir pour des péchés.

Inglés

3 and by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceux qui peuvent se l'offrir seront-ils les seuls en mesure d'être cette super race du futur?

Inglés

will only those that are able to afford it be able to be this super race of the future?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avec ce shotgun semi-automatique seburo joue avec le marché et s'assure que seuls les véritables professionnels pourront se l'offrir.

Inglés

seburo is making a play for the market, and while their weapons may be in some opinions superior to the gong, the seburo's higher price tag will ensure that the only people who can afford it are true professionals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en d'autres termes, si un joueur veut plus d'argent, il peut se l'offrir en retirant des points à ses caractéristiques.

Inglés

in other words, if a player wants more money to juggle, he/she can "buy" it by taking a point off of an attribute.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

son prix est si abordable que les dessinateurs seront en mesure de se l'offrir pour travailler à domicile ou en studio, et les maisons de production auront une vision plus claire de leurs projets.

Inglés

its price is so affordable that cartoonists will be able to have it at their house or studio, and production houses will have more control over job planning.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c’est en 1919 que sont apparus les vols d’aéroplanes avec passagers, expérience au demeurant assez effrayante – pour ceux qui pouvaient se l’offrir.

Inglés

it was in 1919 that passenger flights in airplanes were introduced and it was a rather daunting experience for those who could afford it.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quand les eaux municipales sont fluorurées, le fluorure n’est plus un produit de consommation facultatif offert seulement aux personnes qui connaissent ses bienfaits, peuvent se l’offrir ou y ont accès.

Inglés

when it is available in public water supplies, fluoride is no longer a discretionary commodity available only to those who are familiar with its benefits, can afford it and have access to it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien que seuls les plus riches peuvent espérer se l'offrir, il est toujours agréable de se dire qu'un particulier peut maintenant s'envoler avec une vitesse et une agilité jusque là réservées aux pilotes de chasse.

Inglés

while only the rich and famous could ever hope to afford it, it is nice to see that private owners can now soar with the eagles as fast and agile as the military.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la r&d en statistique a une importante dimension européenne, car la production statistique est internationale par nature, dans la mesure où seul un petit nombre d'États membres pourraient se l'offrir isolément.

Inglés

r&d in statistics has an important european dimension, because statistical production is international by nature as only few member states could afford it on their own.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ils aideront à reconstruire les murs de jérusalem et vont se offrir des cadeaux à dieu. "les étrangers doivent reconstruire vos murs et leurs rois seront tes serviteurs ... tes portes seront toujours ouvertes, ils ne se fermeront jour ou de la nuit, que par eux peut être amené la richesse des nations ...

Inglés

they will help to rebuild the walls of jerusalem and will themselves offer gifts to god. “foreigners shall rebuild your walls and their kings shall be your servants ... your gates shall be open continually, they shall never be shut day or night, that through them may be brought the wealth of nations ...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

mesdames et messieurs, nous sommes déjà en mesure de fabriquer une voiture qui ne produit aucune émission, mais je ne connais personne qui puisse se permettre d’acheter une telle voiture, et j’imagine que personne dans ce parlement ne peut se l’offrir non plus.

Inglés

ladies and gentlemen, we are already able to build a car with zero emissions today, but there is nobody i know personally who could afford such a car, and i imagine no one in this parliament could afford one either.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,042,511 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo