Usted buscó: avoir du mal à suivre (Francés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

avoir du mal à suivre

Italiano

fare fatica a seguire

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on commence à avoir du mal à suivre.

Italiano

diventa difficile star dietro a questo tipo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avoir du mal à concevoir.

Italiano

immagino che le persone abbiano dei problemi ad avere figli.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et même les hélicoptères vont avoir du mal à suivre...

Italiano

e anche gli elicotteri stanno facendo fatica a stargli...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai du mal à suivre.

Italiano

faccio fatica a farmi ubbidire.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- j'ai du mal à suivre.

Italiano

- aveva... non ti seguo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai du mal à te suivre.

Italiano

faccio fatica a starti dietro.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai du mal à suivre, là.

Italiano

non ti seguo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- j'ai du mal à vous suivre.

Italiano

- chissenefrega. - non posso star dietro a...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il va avoir du mal...

Italiano

non sarà facile.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'avais du mal à te suivre.

Italiano

sono riuscito a malapena a starti dietro.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il va avoir du mal à lui piquer.

Italiano

- sarà stata dura farseli dare.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- je vais avoir du mal à traduire ça.

Italiano

quello sara' difficile da tradurre. ma che bello, sei venuta tu.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

devrais-je avoir du mal à dormir ?

Italiano

pensi che dovrei avere dei problemi a dormire?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

george, je vais avoir du mal à partir.

Italiano

mi è difficile venire via, adesso.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je devais avoir du mal à l'enfiler.

Italiano

come facevo a entrare qui dentro?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- j'ai du mal a suivre,

Italiano

faccio fatica a seguirla, frances.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mince, je vais avoir du mal à le changer.

Italiano

e' una rogna. sarà difficile sostituirlo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

peut-être que tu vas avoir du mal à revenir.

Italiano

- non sarà facile tornare.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- il va avoir du mal, maintenant.

Italiano

- di certo non parte ora.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,352,138 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo