Usted buscó: définissent (Francés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Italian

Información

French

définissent

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

elles définissent

Italiano

definiscono il dono e il

Última actualización: 2020-12-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

ils nous définissent.

Italiano

ci rendono quello che siamo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

tes dons te définissent.

Italiano

i tuoi poteri fanno parte di te.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

celles-ci définissent...»

Italiano

le posizioni comuni definiscono...»

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

ils ne nous définissent pas.

Italiano

non ci definiscono.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

ces modalités définissent notamment:

Italiano

tali modalitä possonoriguardare, in particolare,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

celles-ci définissent notamment :

Italiano

esse definiscono in particolare:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

mais les sandales définissent harvey.

Italiano

ma i sandali definiscono harvey.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

ces accords définissent au minimum:

Italiano

detti accordi precisano almeno:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

les manières définissent l'homme.

Italiano

io direi che sono le buone maniere a fare un uomo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

certains moments définissent notre vie.

Italiano

ci sono dei momenti che definiscono le nostre vite.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

nos amours nous façonnent, nous définissent,

Italiano

le persone che amiamo scolpiscono il nostro essere. lo definiscono.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

ne définissent pas d'objectifs nationaux,

Italiano

non definiscono obiettivi nazionali;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

les relations se définissent par leur durée.

Italiano

i rapporti possono essere classificati in base alla loro durata.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

ces inscriptions définissent un pneumatique rechapé:

Italiano

queste marcature definiscono un pneumatico ricostruito avente:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

les etats membres définissent lesdites zones.

Italiano

gli stati membri definiscono tali zone.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

les normes techniques qui définissent l'internet

Italiano

norme tecniche che definiscono internet

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

2 choses définissent la grandeur d'un pays.

Italiano

la grandezza di una nazione si vede da due cose.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

) définissent comme suit l’ordre des mesures

Italiano

) europea stabilisce una gerarchia di misure preventive

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Francés

"ma chérie, les dictionnaires définissent 'rupture'

Italiano

- "dicesi "rottura" la cosa che si fa quando" - "rottura", sì, è il termine esatto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,029,095 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo