De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
guère.
non credo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- guère.
non molto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guère plus.
non molto tempo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guère efficace.
beh, a dire il vero, non molto sicuro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- guère chaleureux.
bella accoglienza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il ne doit guère..
non vi rimane nemmeno..
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- je ne lis guère.
lo non leggo molto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne sont guère meilleures
sono appena migliori
Última actualización: 2013-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guère rassurant tout ça.
paul, sta diventando una cosa losca.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- vous ne parlez guère.
- non parli molto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- les casseroles, guère plus.
le pentole, non molto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guère une observation clinique.
non si può dire che sia un metodo scientifico.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il n’est guère nécessaire
è' appena il caso
Última actualización: 2017-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce n'est guère agréable.
e' un brutto affare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- guère femme du monde !
- e voi non siete una signora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ce n'est guère plus cher.
non costa molto di più.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"une abomination", guère œcuménique...
"un abominio." un abominio. insomma, non e' una frase molto ecumenica.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et ça n'a guère changé.
più o meno come ora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et bien, c'est guère compromettant.
beh, non e' una prova incriminante.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ce n'était guère respectueux.
- rispettoso? - l'intenzione era quella.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: