Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- ressouder des familles.
- riunisci le famiglie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- a toi de la ressouder !
- tienila in piedi tu!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle ne pourra jamais se ressouder.
non ritornera' mai piu' intatta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non, ça a commencé à se ressouder.
e' già stato tutto esaminato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils leur faut un héros pour ressouder le pays.
a loro serve un eroe per aiutare a guarire il paese.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais d'abord, il faut ressouder les os.
ma prima dobbiamo raddrizzare le ossa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parfois, l'adversité peut ressouder une famille.
a volte, le avversita' possono rendere una famiglia piu' forte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'essaie de ressouder mon équipe, ça peut attendre.
sto entrando in sintonia con il mio staff, quindi facciamo dopo, capo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu dois ressouder le coude du tuyau d'eau chaude.
guarda. devi saldare di nuovo il collegamento per l'acqua calda.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il n'est peut-être pas trop tard pour ressouder ma famille.
forse non e' troppo tardi per rimettere assieme la mia famiglia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on ne peut pas ressouder une oreille, mais on peut ressouder une amitié.
sebbene non sia possibile ricucire un orecchio tagliato, non e' mai troppo tardi per ricucire un'amicizia rotta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et le père est en colère car il se sent impuissant de ressouder la famille.
e il padre e' arrabbiato perche' si sente impotente nel difendere la sua famiglia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai contacté mon grand-père pour tenter de ressouder cette famille.
sai, ho cercato mio nonno, per rimettere insieme la famiglia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parce que je crois que ces douze prochains mois seront dcisifs, si nous voulons ressouder notre union.
perch penso che i prossimi dodici mesi saranno determinanti se vogliamo ridare unit alla nostra unione.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'heure à demi-tarif! une invention destinée à ressouder les époux saouls.
- già, l'aperitivo grande invenzione per farti passare del tempo con la tua sposa, ubriaco.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les élèves ont fait cette pub pour ressouder leur groupe après... que tu les aies fait bannir de l'annuaire.
permettimi di ricordarti le regole. william, emendamento 63, appendice 7:
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans cette situation, la meilleure façon de ressouder la famille, c'est peut-être de ressouder la famille.
forse a questo punto... il modo migliore per cercare di ricongiungere la vostra famiglia sarebbe... ricongiungere fisicamente la famiglia, capisci?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand je suis arrivée, j'ai vu comme cette famille était brisée. j'ai cru pouvoir aider à la ressouder.
quando sono arrivata qui... ho visto com'era a pezzi questa famiglia, e pensavo di poter riavvicinare tutti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- il y a un grand nombre de micro-fractures ressoudées aux extrémités des fémurs.
- li' indossano le uniformi. - ci sono numerose fratture rimodellate nelle porzioni distali e prossimali dei femori.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: