Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- retenue captive ?
- 期間は?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salut, jolie captive.
よお 君も捕まったか
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et me gardait captive pendant 2 ans.
そして私は 2年間監禁されました
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
restée captive deux mois avant d'être tuée.
デニス・トッド 2008年4月11日 誘拐された
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parce que marilyn est celle qui me captive le plus.
私はモンローに惹かれてるのに
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seigneur bolton m'a fallu captive après winterfell.
ウィンターフェルの後、ボルトン公は 私を捕虜にした
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me trouve à côté de l'endroit où susannah est retenue captive.
スザンナが監禁されてる 場所に居るって言ったら?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parce qu'apparemment, bien que prononcés par une esclave, une captive de vieillards lubriques,
それは... 私は... ...贅沢な老人の奴隷と捕虜
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai été retenue captive des jours dans ce bayou, car ils pensent que je porte un bébé miraculeux.
あのね 私は捕虜になって 何日も過ごしてたわけ ワニがごった返してる バイユーで それも身籠もってるとかの理由で
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depuis lors, j'ai appris qu'une autre jeune femme, une enfant extrêmement douée, était retenue captive par un tyran.
困ったことに それ以来 更に若い女性を知った 少女だ 本当に 膨大な可能性を持った
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec lui, j'étais captivée et... un peu effrayée
そう 楽しさと怖さで
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: