Usted buscó: reçoit (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

reçoit

Latín

claeliam

Última actualización: 2021-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

celle qui reçoit

Latín

acceptrix

Última actualización: 2010-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

on reçoit-connaissance par lui

Latín

cognoscitur ab eo

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

qui reçoit une pension alimentaire

Latín

alimentarius

Última actualización: 2013-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

reçoit un capital dans son droit

Latín

in jure proprio

Última actualización: 2022-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

soldat qui reçoit une double solde

Latín

uxores habent deni duodenique inter se communes

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

tu as été la femme adultère, qui reçoit des étrangers au lieu de son mari.

Latín

sed quasi mulier adultera quae super virum suum inducit alieno

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

celui qui demande reçoit, et celui qui cherche trouve mt 7,8

Latín

qui petit accipit et qui quaerit invenit mt 7, 8

Última actualización: 2012-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

un roi affermit le pays par la justice, mais celui qui reçoit des présents le ruine.

Latín

rex iustus erigit terram vir avarus destruet ea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

il rend témoignage de ce qu`il a vu et entendu, et personne ne reçoit son témoignage.

Latín

et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

si tu es juste, que lui donnes-tu? que reçoit-il de ta main?

Latín

porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

celui qui est sage de coeur reçoit les préceptes, mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.

Latín

sapiens corde praecepta suscipiet stultus caeditur labii

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

aucun habitant ne dit: je suis malade! le peuple de jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.

Latín

nec dicet vicinus elangui populus qui habitat in ea auferetur ab eo iniquita

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

celui qui reprend le moqueur s`attire le dédain, et celui qui corrige le méchant reçoit un outrage.

Latín

qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de prophète, et celui qui reçoit un juste en qualité de juste recevra une récompense de juste.

Latín

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l`innocent! -et tout le peuple dira: amen!

Latín

maledictus qui accipit munera ut percutiat animam sanguinis innocentis et dicet omnis populus ame

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

pour que la terre se transforme comme l`argile qui reçoit une empreinte, et qu`elle soit parée comme d`un vêtement;

Latín

restituetur ut lutum signaculum et stabit sicut vestimentu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

acipit, accipite celui qui reçoit/reçoit ; celui qui reçoit ; celui qui reçoit/reçoit

Latín

accipit

Última actualización: 2024-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles; et ils n`ont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et quiconque reçoit la marque de son nom.

Latín

et fumus tormentorum eorum in saecula saeculorum ascendit nec habent requiem die ac nocte qui adoraverunt bestiam et imaginem eius et si quis acceperit caracterem nominis eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

a l'école l'esclave conduit aulus, le fils de son maître, à l'école des grammairiens. le grammairien s'assoit et reçoit ses disciples. les disciples travaillent ; ils étudient le latin. ils lisent ou entendent les paroles des grammairiens. ils prennent souvent leurs comprimés ; ils écrivent de petites lettres dans la cire ; puis (ensuite) effacer les lettres. les disciples sont assis

Latín

aulus est flavillae frater ( le frère ) . flavilla aulum amat ; flavillam aulus amat . aulus parvus est et ad ludum cum aliis ( d'autres ) discipulis quotidie ( chaque jour ) venit . tabellas suas apěrit , stilum suum sumit et stilo litteras in cera tabellarum scribit ; deinde ( ensuite ) litteras delet . aulus linguam latinam discit ; semper laborat et multa praemia accipit . grammaticus discipulis suis latinas graecásque fabulas saepe narrat . multae sunt fabulae antiquae .

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,994,591 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo