Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recherchez la charité. aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.
sectamini caritatem aemulamini spiritalia magis autem ut propheteti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l`ignorance.
de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si nous avons semé parmi vous les biens spirituels, est-ce une grosse affaire si nous moissonnons vos biens temporels.
si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de même vous, puisque vous aspirez aux dons spirituels, que ce soit pour l`édification de l`Église que vous cherchiez à en posséder abondamment.
sic et vos quoniam aemulatores estis spirituum ad aedificationem ecclesiae quaerite ut abundeti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles l`ont bien voulu, et elles le leur devaient; car si les païens ont eu part à leurs avantages spirituels, ils doivent aussi les assister dans les choses temporelles.
placuit enim eis et debitores sunt eorum nam si spiritalium eorum participes facti sunt gentiles debent et in carnalibus ministrare ei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi certains hommes spirituels pouvaient dire à juste titre : « les événements qui ont eu lieu cette année-là n'ont pas été faits par césar et bibulus, les se de jules et les consuls de césar.
ita quidam homines faceti jure dicere potuerunt : " ea quae eo anno gesta sunt , non consibulus caesare et bibulo, sesd julio et ceasare acta sunt"
Última actualización: 2021-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible