Usted buscó: va te faire (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

va te faire

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2013-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire enculer

Latín

pedicabo

Última actualización: 2014-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire pendre!

Latín

recede hinc dierecte

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

te faire massacrée ;

Latín

interfici ;

Última actualización: 2010-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

vas te faire foudre

Latín

Última actualización: 2023-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

j'aime te faire l'amour

Latín

tibi pectus tangere amo

Última actualización: 2022-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vas foutre (vas te faire foutre)

Latín

i fututum

Última actualización: 2012-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela va te rendre odieux

Latín

hoc tibi futurum est invidiosum

Última actualización: 2012-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

césar t'a invité à ne pas te faire de souci

Latín

caesar te sine cura esse jussit

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

comparatif pour te dire que je vais te faire un petit mot pour te dire que je vais te faire

Latín

comps

Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la foule répondit: tu as un démon. qui est-ce qui cherche à te faire mourir?

Latín

quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si elle n`accepte pas la paix avec toi et qu`elle veuille te faire la guerre, alors tu l`assiégeras.

Latín

sin autem foedus inire noluerint et receperint contra te bellum obpugnabis ea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver à ton peuple dans la suite des temps; car la vision concerne encore ces temps-là.

Latín

veni autem ut docerem te quae ventura sunt populo tuo in novissimis diebus quoniam adhuc visio in die

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car l`Éternel, ton dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours d`eau, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes;

Latín

dominus enim deus tuus introducet te in terram bonam terram rivorum aquarumque et fontium in cuius campis et montibus erumpunt fluviorum abyss

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?

Latín

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il a chassé devant toi des nations supérieures en nombre et en force, pour te faire entrer dans leur pays, pour t`en donner la possession, comme tu le vois aujourd`hui.

Latín

ut deleret nationes maximas et fortiores te in introitu tuo et introduceret te daretque tibi terram earum in possessionem sicut cernis in praesenti di

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes? tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t`offrons.

Latín

quis ego et quis populus meus ut possimus haec tibi universa promittere tua sunt omnia et quae de manu tua accepimus dedimus tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

puis elle dit: j`ai une petite demande à te faire: ne me la refuse pas! et le roi lui dit: demande, ma mère, car je ne te refuserai pas.

Latín

dixitque ei petitionem unam parvulam ego deprecor a te ne confundas faciem meam dixit ei rex pete mater mi neque enim fas est ut avertam faciem tua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

maintenant, je vais te faire connaître la vérité. voici, il y aura encore trois rois en perse. le quatrième amassera plus de richesses que tous les autres; et quand il sera puissant par ses richesses, il soulèvera tout contre le royaume de javan.

Latín

et nunc veritatem adnuntiabo tibi ecce adhuc tres reges stabunt in perside et quartus ditabitur opibus nimiis super omnes et cum invaluerit divitiis suis concitabit omnes adversum regnum graecia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bien souvent , tu m' a demandé , connaissant la réputation de courtoisie que s' est acquise dans le monde le roi des goths théodoric , de te faire connaître dans une lettre les proportions de son corps et le mode de son existence. sidoine apollinaire , lettres , a son cher agricola , sur théodoric ii qui règne sur les wisigoths de 453 à 466. lettres , livre premier , ii.

Latín

saepenumero postulavisti ut, quia theodorici regis gothorum commendat populis fama civilitatem , litteris tibi formae suae quantitas , vitae qualitas significaretur.

Última actualización: 2013-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,615,858 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo