Usted buscó: commande (Francés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Maori

Información

French

commande

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Maorí

Información

Francés

installer un système en ligne de commande

Maorí

whakauru he pūnaha tono-ā-tuhi

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.

Maorí

ko koutou oku hoa, ki te meatia e koutou aku e whakahau nei ki a koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce que je vous commande, c`est de vous aimer les uns les autres.

Maorí

ko aku whakahau enei ki a koutou, kia aroha koutou tetahi ki tetahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

maintenant, mon fils, écoute ma voix à l`égard de ce que je te commande.

Maorí

na, whakarongo ki toku reo, e taku tama, kia rite ki taku e whakahau nei ki a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; il met un sceau sur les étoiles.

Maorí

e korero nei ki te ra, a kore ake e whiti; hiritia putia iho e ia nga whetu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres: quelle est cette parole? il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent!

Maorí

na tau ana te miharo ki a ratou katoa, ka korerorero tetahi ki tetahi, ka mea, he aha tenei kupu? mana tonu nei hoki tana tono i nga wairua poke, kaha tonu, a puta mai ana ki waho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi parle cyrus, roi de perse: l`Éternel, le dieu des cieux, m`a donné tous les royaumes de la terre, et il m`a commandé de lui bâtir une maison à jérusalem en juda. qui d`entre vous est de son peuple? que l`Éternel, son dieu, soit avec lui, et qu`il monte!

Maorí

ko te kupu tenei a hairuha kingi o pahia, kua oti nga kingitanga katoa o te whenua te homai ki ahau e ihowa, e te atua o nga rangi; kua whakahaua mai ano ahau e ia kia hanga i te whare mona ki hiruharama, ki tera i hura. ko wai tenei o koutou o tana iwi katoa, hei a ia a ihowa, tona atua, kia haere ake hoki ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,087,498 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo