Usted buscó: compagnons (Francés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Maori

Información

French

compagnons

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Maorí

Información

Francés

dès qu`on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.

Maorí

a, no to ratou kitenga i a ia, na ka tikina atu e ratou etahi hoa e toru tekau, hei noho ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sa femme fut donnée à l`un de ses compagnons, avec lequel il était lié.

Maorí

heoi hoatu ana ta hamahona wahine ki tona hoa i waiho hei hoa mona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

s`il se met à battre ses compagnons, s`il mange et boit avec les ivrognes,

Maorí

a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ensuite daniel alla dans sa maison, et il instruisit de cette affaire hanania, mischaël et azaria, ses compagnons,

Maorí

katahi ka haere a raniera ki tona whare, ka whakakite i taua mea ki ona hoa ki a hanania, ki a mihaera, ki a ataria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils arrivèrent à Éphèse, et paul y laissa ses compagnons. Étant entré dans la synagogue, il s`entretint avec les juifs,

Maorí

a ka tae ratou ki epeha, ka mahue raua i a ia ki reira: ko ia i tomo ki te whare karakia, korerorero ai ki nga hurai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les engageant à implorer la miséricorde du dieu des cieux, afin qu`on ne fît pas périr daniel et ses compagnons avec le reste des sages de babylone.

Maorí

kia inoia ai e ratou he mahi tohu i te atua o te rangi, he mea mo tenei mea ngaro; kei mate tahi a raniera ratou ko ona hoa, me era atu tangata whakaaro nui o papurona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

croyant qu`il était avec leurs compagnons de voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances.

Maorí

i mahara hoki raua kei roto ia i te tira, na ka haere, kotahi te ra ki te ara; a ka rapu raua i a ia i roto i nga whanaunga, i a raua tangata hoki i mohio ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

saluez andronicus et junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d`une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en christ avant moi.

Maorí

oha atu ki a anaroniku raua ko hunia, oku whanaunga, oku hoa herehere ano hoki, he ingoa nunui nei o raua i roto i nga apotoro, no mua nei i ahau to raua urunga ki a te karaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils firent signe à leurs compagnons qui étaient dans l`autre barque de venir les aider. ils vinrent et ils remplirent les deux barques, au point qu`elles enfonçaient.

Maorí

na ka tawhiri ratou ki o ratou hoa i tera o nga kaipuke kia hoe mai hei hoa mo ratou. a, i to ratou taenga mai, whakakiia ana nga kaipuke e rua, no ka whakatotohu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi, pour ce qui est de tite, il est notre associé et notre compagnon d`oeuvre auprès de vous; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des Églises, la gloire de christ.

Maorí

ki te ui tetahi mo taituha, ko ia toku hoa, he hoa mahi noku ki a koutou: ki te ui ranei mo o matou teina, he karere ratou na nga hahi, he kororia no te karaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,074,264 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo