Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
doivent être étroitement
zorgvuldig gecontroleerd te
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le patient doit être étroitement surveillé.
de patiënt dient daarna nauwlettend te worden gevolgd.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les patients doivent être étroitement surveillés.
patiënten dienen nauwlettend te worden gevolgd.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 46
Calidad:
ces patients doivent donc être étroitement surveillés.
deze patiënten moeten daarom nauwkeurig worden gecontroleerd.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
8/ 14 > doivent être étroitement surveillés pour
cpmp/3175/03 borstvoeding
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
l’easo devra également y être étroitement associé.
ook het easo dient daarbij nauw te worden betrokken.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le comité pour l’emploi (emco) a été étroitement impliqué dans le programme.
het comité voor de werkgelegenheid (emco) is nauw bij het programma betrokken.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la turquie constituera la question la plus importante dans les prochaines années, et le cese doit être étroitement impliqué dans ce dossier.
hij merkt ook op dat turkije de komende jaren bovenaan de eu-agenda zal staan en dat het comité nauw bij de uitbouw van de betrekkingen met dit land betrokken moet worden.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il compte être étroitement impliqué dans le suivi de la directive, dans le cadre de ses travaux sur le marché intérieur et les développements des systèmes éducatifs.
in het kader van zijn werkzaamheden betreffende de interne markt en de ontwikkeling van onderwijsstelsels is het van plan de toepassing van de richtlijn op de voet te volgen.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre le parlement qui doit être consulté, devra également être étroitement impliqué dans les discussions et la réalisation de l'u.e.m.
en dan wil ik hier niet ingaan op de veelomstreden vraag of er één of meerdere intergouvernementele conferenties moeten worden gehouden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la bei et le fei devraient être étroitement impliqués dans les travaux des groupes de planification sectorielle et intersectorielle.
de eib en het eif moeten nauw worden betrokken bij het werk van de bedrijfstakspecifieke en de bedrijfstakoverschrijdende planningsgroepen.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la démocratie et les droits de l'homme sont étroitement impliqués.
barón crespo schaart zich achter de boodschap van multilateralisme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quels furent les deux pays européens étroitement impliqués dans la crise de suez?
■jç „ik ben de dood geworden, de vernietiger van werelden." robert j. oppenheimer, ontwerper van de amerikaanse atoombom (1904 1967), uit de bhagavadgita (een gedicht in het sanskriet), nadat hij de eerste atoombomontploffing had gezien.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
outre les membres-clés permanents du comité local, un certain nombre de services doivent y être étroitement impliqués.
naast de vaste kernleden van het lokaal comité dienen een aantal diensten zeer nauw betrokken te worden.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les citoyens de l'union doivent être plus étroitement impliqués dans l'élaboration du processus d'unification.
zij moeten sterker dan voorheen bij de ontwikkeling van het eenwordingsproces worden betrokken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tout cas, il est clair que si des droits syndicaux européens sont établis, les partenaires sociaux doivent être étroitement impliqués dès le début.
het is in ieder geval duidelijk dat als er europese vakbondsrechten vastgelegd gaan worden, de sociale partners hier vanaf het begin en zeer nauw bij betrokken moeten worden.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
• les citoyens seront plus étroitement impliqués dans le processus de gestion de l'eau;
• de burger moet nauwer bij het waterbeheer worden betrokken;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on entend souvent dire que les partenaires sociaux, et en particulier les organisations syndicales, devraient être étroitement impliqués dans toutes les mesures contribuant à résoudre le problème de l’ exclusion sociale.
men stelt vaak dat de sociale partners, met name vakbondsorganisaties, nauw betrokken moeten worden bij alle maatregelen om het probleem van sociale uitsluiting op te lossen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dans le cas de l'espagne, la décision de s'en tenir à l'approche du cca a été prise en raison, notamment, du souhait des régions d'être étroitement impliquées dans les programmes régionaux.
in het geval van spanje is het besluit om een communautair bestek op te stellen, onder meer ingegeven door het verlangen van de regio's om nauw bij de opstelling van de regionale programma's te worden betrokken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: