Usted buscó: appartiendra (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

appartiendra

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

ainsi qu'il appartiendra

Neerlandés

zoals billijk is

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra aux lecteurs de juger.

Neerlandés

het is aan u, lezers, om hier over een oordeel te vellen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

assurance pour compte de qui il appartiendra

Neerlandés

verzekering voar rekening van wie het moge aangaan

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la décision appartiendra au titulaire du permis.

Neerlandés

overigens ligt de drempel veel te laag: de markt is te klein op dat niveau en de drempel moet op 4,5 miljoen passagiers gebracht worden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra

Neerlandés

opdat door deze gevorderd worde als naar recht

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra aux différents groupes de le faire.

Neerlandés

het is aan de verschillende fracties om dat te doen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra alors au conseil de prendre ses responsabilités.

Neerlandés

vervolgens zou de raad zijn verantwoordelijkheid op zich moeten nemen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra au landgericht de le vérifier et de traiter, le

Neerlandés

artikel 46, sub 2, een formele bepaling die de materiële regeling van arti­kel 27, sub 2, completeert, is alleen van toepassing in geval van „verstek" van de ver­weerder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il appartiendra aux États membres de donner l’exemple.

Neerlandés

de lidstaten moeten nu het goede voorbeeld geven.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra au conseil zonal de sécurité d'en décider.

Neerlandés

ik laat dit over aan de creativiteit van de zonale veiligheidsraad.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra au conseil de ministres de consulter le parlement européen.

Neerlandés

raadpleging van het europees parlement zal een kwestie zijn voor de raad van ministers.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra aux industriels de l'électronique de trouver des voies et

Neerlandés

in de kern van de zaak delen wij de argumenten die zijn vervat in het verslag van collega de vries en wij onderstrepen dat de aanneming van de reeks normen m.b.t. het mac-pakket voor de rechtstreekse televisie-uitzendingen via

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

après avoir recueilli votre avis, il appartiendra au conseil de décider.

Neerlandés

de raad moet nu een beslissing nemen nadat hij uw advies heeft ingewonnen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

auquel cas il appartiendra à la commission de mobiliser la rançon du succès!

Neerlandés

de commissie zal in dat geval moeten zorgen dat zij niet het slachtoffer wordt van haar eigen succes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra aux autorités nationales de lutter contre les abus ou les demandes frauduleuses.

Neerlandés

het is aan de nationale autoriteiten om de strijd aan te binden met misbruik en fraude.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

11 appartiendra aux producteurs de fournir les informations techniques sur les matériaux composant les véhicules.

Neerlandés

het doel van hel commissievoorstel is de wederzijdse erkenning van de nationale vergunningen voor luchtverkeersleiders en de harmonisering van deze nationale vergunningen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l’agence de francfort n'appartiendra plus au portefeuille de base d'Övag.

Neerlandés

de vestiging in frankfurt zal geen deel meer uitmaken van de kernportefeuille van Övag.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il appartiendra désormais aux États membres de saisir les possibilités offertes par l'agenda 2000.

Neerlandés

het is nu aan de lidstaten om de door agenda 2000 geboden kansen daadwerkelijk te grijpen.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c'est bien entendu à nousmêmes qu'il appartiendra de noue forger une opinion définitive.

Neerlandés

uiteraard moeten we de eindafweging alle maal voor ons zelf maken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce crime, recommanda mme weiss au parle ment, «il vous appartiendra de la dénoncer».

Neerlandés

deze misdaad nu, voegde mevrouw weiss het parlement toe, dient gij aan de kaak te stellen."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,577,948 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo