Usted buscó: au vu de (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

au vu de

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

au vu de tous...

Neerlandés

in het openbaar

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de ces différents

Neerlandés

dit fonds werd gcfinan-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de déclarations mensuelles.

Neerlandés

bij wege van maandelijkse aangiften.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de cette expérience, jen poursuit :

Neerlandés

op basis van deze ervaring gaat jen verder:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

6 dispositions prises au vu de la non utilisation

Neerlandés

6 maatregelen wegens niet-gebruik

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

au vu de déclarations mensuelles eu trimestrielles spéciales.

Neerlandés

aan de hand van bijzondere maandelijkse of kwartaalaangiften.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de l'amélioration de la situation macroéconomi­

Neerlandés

voorstel vooreen besluit van de raad tot toekenning van aanvullende macrofinanciële bij stand aan oekraïne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est plutôt irresponsable au vu de ce rapport.

Neerlandés

dat is bijzonder dom in het licht van dit specifieke verslag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

au vu de cela, j'ai voté contre le rapport.

Neerlandés

daarom heb ik tegen het verslag gestemd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

au vu de ce qui précède, la commission considère que:

Neerlandés

de commissie maakt uit het voorafgaande de volgende gevolgtrekkingen:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant, aujourd'hui, au vu de ce qui s'est

Neerlandés

wij moeten evenwel nu, in het licht van wat in 1997 en daarna gebeurd is, de regering

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de l'étude de faisabilité de la com en 2011

Neerlandés

afhankelijk van de haalbaarheidsstudie van de com in 2011

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de cela, il est important de soutenir m. giansily.

Neerlandés

het wordt uitgegeven voor kleine en middelgrote ondernemingen, voor de kolen- en staalindustrie en daarom lijkt het mij belangrijk dat wij steun geven aan de heer giansily.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de tous ces éléments, voici essentiellement ce que nous proposons.

Neerlandés

het lijkt er duidelijk op dat wij hier met het tweede geval te maken hebben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

— des paiements intermédiaires au vu de l'avancement du projet;

Neerlandés

— tussentijdse betalingen overeenkomstig de voortgang van het project;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de cette situation préoccupante, des mesures importantes sont nécessaires.

Neerlandés

in deze gevaarlijke omstandigheden zijn uitgebreide maatregelen nodig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

au vu de ce qui précède, la commission appliquera les principes suivants:

Neerlandés

) onder controle van de commissie, c) door „klassieke”, functioneel van de

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de ce qui précède, le deuxième critère n’est pas rempli.

Neerlandés

op grond van het bovenstaande werd geacht dat niet was voldaan aan het tweede criterium.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de cette conclusion, il convient d’établir des lmr plus basses.

Neerlandés

gezien de conclusies van deze laboratoria is het passend om lagere mrl’s vast te stellen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au vu de ce qui précède, les droits définitifs s’établissent comme suit:

Neerlandés

de definitieve antidumpingrechten zijn daarom als volgt:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,247,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo