Usted buscó: déclaration préalable à l'embauche (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

déclaration préalable à l'embauche

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

déclaration

Neerlandés

verklaring

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Francés

elles peuvent subir des discriminations à l' embauche.

Neerlandés

het komt voor dat zij gediscrimineerd worden bij sollicitaties.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

déclaration:

Neerlandés

de navolgende verklaring:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il demande au préalable l'avis de l'ovam.

Neerlandés

voorafgaand aan deze uitspraak wint de vlaamse minister het advies in van de ovam.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les autres aides devraient servir à l' embauche de catégories de travailleurs défavorisés.

Neerlandés

ook zouden steunmaatregelen moeten worden getroffen om werknemers uit benadeelde categorieën aan te werven.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il recueille, au préalable, l'avis du directeur général.

Neerlandés

hij wint eerst het advies van de directeur-generaal in.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la banque demande au préalable l'avis de la commission sur :

Neerlandés

de bank vraagt de commissie vooraf om advies betreffende :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toute utilisation de radiofréquences nécessite au préalable l'attribution de radiofréquences.

Neerlandés

om radiofrequenties te kunnen gebruiken, dienen vooraf de radiofrequenties te worden toegewezen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il sollicite, au préalable, l'avis du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire.

Neerlandés

hij vraagt vooraf het advies aan de beheerder van de spoorweginfrastructuur.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans le cas d'une importation l'agence sollicite au préalable l'avis de l'ondraf.

Neerlandés

in geval van een invoer vraagt het agentschap eerst het advies van niras.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le cas échéant, l'organisme peut demander au préalable l'avis impératif du ministre.

Neerlandés

in voorkomend geval kan de instelling vooraf een aanvraag aan de minister voor bindend advies voorleggen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il recommande des mesures radicales qui, en substance, faciliteront l' embauche de personnes.

Neerlandés

het bevat namelijk aanbevelingen voor drastische maatregelen waardoor het in essentie gemakkelijker wordt om mensen in dienst te nemen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l'organe mandaté à cette fin évaluera au préalable l'opportunité et les risques de l'acceptation.

Neerlandés

het daartoe gemandateerde orgaan beoordeelt vooraf de opportuniteit en de risico's van de aanvaarding.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cet arrêté ne pouvait être promulgué sans avoir obtenu au préalable l'accord de la commission européenne;

Neerlandés

dit besluit niet kon worden uitgevaardigd zonder voorafgaand het akkoord van de europese commissie te hebben verkregen;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il peut solliciter, au préalable, l'avis de l'office ferroviaire et du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire.

Neerlandés

hij kan vooraf het advies van de spoordienst en van de beheerder van de spoorweginfrastructuur vragen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le demandeur doit solliciter au préalable l'agrément des autorités compétentes sur la nature et les conditions de l'essai à effectuer.

Neerlandés

voordat met deze proeven wordt begonnen, dient de aanvrager met de bevoegde instanties overeen te komen welke proeven moeten worden uitgevoerd en onder welke omstandigheden.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

notre politique consiste à favoriser l' embauche des femmes dans les services administratifs, afin de constituer une réserve de candidates compétentes pour les futurs postes de direction vacants.

Neerlandés

met ons beleid streven wij ernaar de recrutering van vrouwen op administrateursposten te bevorderen, om zo een reserve te kweken van geschikte kandidaten voor toekomstige leidinggevende posities.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

25° « autorisation préalable », l'autorisation comme mentionné à l'article 35bis, § 10, alinéa 1er de la loi.

Neerlandés

25° « voorafgaande machtiging », de machtiging zoals bedoeld in artikel 35bis, § 10, eerste lid, van de wet.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ce dernier cas, le ministre doit entendre au préalable l'association si celle-ci en a fait la demande dans sa réclamation.

Neerlandés

in dit laatste geval dient de minister de vereniging voorafgaandelijk te horen, indien die in haar bezwaarschrift daarom heeft verzocht.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

moyennant son accord préalable, l'o.n.e. peut octroyer une indemnité forfaitaire de 12 euros par séance pour des prestations d'interprètes.

Neerlandés

mits zijn voorafgaande toestemming, kan de o.n.e. een vaste vergoeding van 12 euro voor elke prestatie van een tolk toekennen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,822,223 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo