Usted buscó: irrécouvrabilité (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

irrécouvrabilité

Neerlandés

oninvorderbaarheid

Última actualización: 2016-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'irrécouvrabilité vaut décharge pour le receveur.

Neerlandés

de oninvorderbaarheid geldt als ontlasting voor de ontvanger.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'irrécouvrabilité vaut décharge pour le comptable ordinaire.

Neerlandés

de oninbaarheid geldt als ontlasting voor de gewone rekenplichtige.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les créances irrécouvrables sont portées à la date où leur irrécouvrabilité a été constatée.

Neerlandés

de oninvorderbare ontvangsten worden geboekt op de datum waarom de oninvorderbaarheid wordt vastgesteld.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

chapitre iii. - dispositions relatives à l'irrécouvrabilité de certaines créances

Neerlandés

hoofdstuk iii. - bepalingen betreffende de oninvorderbaarheid van sommige schuldvorderingen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il n'y a donc pas de lien automatique entre les créances douteuses et la mise en irrécouvrabilité.

Neerlandés

er is dus geen automatische link tussen de twijfelachtige schuldvorderingen en het oninbaar verklaren ervan.

Última actualización: 2014-12-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

-        tout document sur base duquel la c.a.s. a passé des cotisations en irrécouvrabilité ou en prescription,

Neerlandés

-            elk document op basis waarvan het s.v.f. bijdragen oninbaar of verjaard verklaard heeft,

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

d'une manière générale, par prudence, des réductions de valeur seront actées pour couvrir des risques d'irrécouvrabilité.

Neerlandés

in het algemeen, bij wijze van voorzichtigheid, zullen waardeverminderingen worden geboekt om oninbaarheidsrisico's te dekken.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

les créances produites à la faillite ou à la liquidation d'une personne morale, sur production de l'attestation d'irrécouvrabilité délivrée par le curateur ou le liquidateur.

Neerlandés

de schuldvorderingen ingediend bij het faillissement of de vereffening van een rechtspersoon, op vertoon van een bewijs van oninvorderbaarheid afgegeven door de curator of de vereffenaar.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

les créances produites à la faillite ou à la liquidation d'une personne morale, sur production de l'attestation d'irrécouvrabilité, délivrée par le curateur ou le liquidateur.

Neerlandés

de schuldvorderingen die voortvloeien uit het faillissement of de vereffening van een rechtspersoon, op overlegging van het attest van oninbaarheid, uitgereikt door de curator of de vereffenaar.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

en vue de l'application des §§ 1er et 2, il faut entendre par cotisations réclamées, les cotisations qui, indépendamment de l'année à laquelle elles se rapportent, sont réclamées en vertu de l'arrêté royal n° 38, diminuées des cotisations réclamées en vertu du même arrêté pour lesquelles, dans le courant de l'année en cause, il a été procédé à l'exécution, soit d'une décision d'irrécouvrabilité, soit d'une décision constatant la prescription, soit d'une décision de dispense prise par la commission des dispenses de cotisations.

Neerlandés

onder opgevorderde bijdragen dienen, met het oog op de toepassing van §§ 1 en 2, de bijdragen te worden verstaan die, ongeacht het jaar waarop ze betrekking hebben, opgevorderd werden krachtens het koninklijk besluit nr. 38, verminderd met de krachtens hetzelfde besluit opgevorderde bijdragen waarvoor in de loop van het betrokken jaar overgegaan werd tot de uitvoering van, hetzij een beslissing tot oninvorderbaarheid, hetzij een beslissing houdende vaststelling van de verjaring, hetzij een beslissing tot vrijstelling genomen door de commissie voor vrijstelling van bijdragen.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
8,021,844,214 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo