Usted buscó: je fais ça depuis que je suis 6 ans (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

je fais ça depuis que je suis 6 ans

Neerlandés

ik doe dat al van toen ik 6 jaar was

Última actualización: 2014-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je fais ça depuis que j'ai 6 ans

Neerlandés

ik doe dat al van toen ik 6 jaar was

Última actualización: 2014-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ça fait un moment que je suis

Neerlandés

het is al een tijdje gelden dat ik

Última actualización: 2018-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

monsieur le président, jamais depuis que je suis membre

Neerlandés

voorzitter, ik heb nimmer in het leven dat ik lid ben van dit parlement meegemaakt dat er een lobby is georganiseerd, groter dan ik nu heb moeten ervaren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous nous occupons de ce thème depuis que je suis au parlement.

Neerlandés

sedert ik lid van het parlement ben, houden wij ons met dat thema bezig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c' est exactement la politique que je mène depuis que je suis responsable dans ce domaine.

Neerlandés

ik steun dit streefdoel. deze doelstelling valt volledig samen met die van het beleid dat ik voer sinds ik voor dit aspect verantwoordelijk ben.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce que je fais depuis plus de trente-troisans. ans.

Neerlandés

9.7.1992 van

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

«quel écervelé je fais, et quel butor je suis!

Neerlandés

„hoe heb ik toch zoo onbedachtzaam kunnen handelen en wat een domkop ben ik!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

depuis que je suis commissaire, j'ai négocié 24 accords internationaux de pêche.

Neerlandés

een eerste vereiste is natuurlijk om de overeenkomst zo snel mogelijk te sluiten. dat is dringend.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette question des architectes cause des difficultés à mon pays depuis que je suis au parlement.

Neerlandés

deze problematiek speelt al zolang ik hier in het parlement zit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

depuis que je suis président de séance ce n'est pas la première fois que cela arrive.

Neerlandés

er was zoeven een korte kritiek die ik niet onder tafel wil laten raken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

depuis que je suis parlementaire européenne, je dois défendre la politique agricole commune à la maison.

Neerlandés

sinds ik afgevaardigde in dit europees parlement ben, moet ik thuis altijd het gemeenschappelijk landbouwbeleid verdedigen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

depuis que je suis devenu député en 1989, il me semble que nous menons un débat institutionnel sans fin.

Neerlandés

het lijkt wel of dat eindeloze institutionele debat al gaande is vanaf dat ik in 1989 in dit parlement ben gekomen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

   - une année s’ est écoulée depuis que je suis devenue membre du parlement européen.

Neerlandés

-- het is nu een jaar geleden dat ik lid werd van het europees parlement.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"j'ai des troubles de la digestion ... depuis que je suis ici." puis elle ajoute :

Neerlandés

nadien vertelde dezelfde vrouw:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

c'est ce que je fais.

Neerlandés

ik behoort tot de laatste groep.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce que je fais ici.

Neerlandés

de commissie werkt eraan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

103 plus je suis contente ... je me sens beaucoup mieux depuis que je travaille ; je me sens vraiment indépendante et libre."

Neerlandés

"ik had al die jaren het huishouden gedaan en ik vond dat ik mijn man iets verschuldigd was, ik wilde iets van me zelf bijdragen, en hoe meer geld ik verdien, hoe groter mijn bijdrage, en nu voel ik me beter, echt waar, ik voel me onafhankelijk en vrij."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et depuis que je suis ici, dans ce parlement, nous nous sommes efforcés d'étendre les limites très strictes de cet article k.6 du traité de maastricht.

Neerlandés

sinds ik in dit parlement zetel, heb ben wij ervoor geijverd om de uiterst strenge grenzen van artikel k.6 van het verdrag van maastricht te verleggen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je fais plutôt une remarque générale, car je suis obligé de vous dire que je ne peux pas répondre à votre deuxième question.

Neerlandés

hoe meer initiatieven in gang gezet worden, hoe meer des kundigen we nodig hebben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,909,234 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo